名字的英文翻譯

  • JWORK日文翻譯/日文業務


    我們是一家專門提供日文翻譯及日文業務外包服務的公司( http://www.jwork.com.tw ), 營業項目有: 日本市場業務協助 日文商業書信往返 日文業務電話連絡 日文翻譯 日本商品代購 日本廠商買家代尋 若有日文業務方面的需求,可以和我們連絡. 以下是我們公司的網站,供您參考. www.jwork.com.tw
    地址: 電話:04-22787467


  • 東亞日文翻譯社-北市士林區專業日文翻譯社/翻譯公司


    東亞翻譯有限公司的宗旨在於,秉持熱忱與專業的服務精神,細心完成每一位客戶所託付的翻譯作業,讓客戶安心達成委託翻譯的目的。
    地址:台北市士林區劍潭路16號8樓 電話:02-28853995


  • 碩博企業翻譯社


    碩博企業翻譯社擁有高素質的翻譯專員,本翻譯公司的翻譯專員由全國各地國家級審譯、外籍專家、留學歸國人員以及各大研究院所碩士及博士組成,能提供30多種語言互譯,包含:英文翻譯,日文翻譯,韓文翻譯,德文、法文、西班牙、義大利文..等等,各種專業領域的筆、口譯翻譯服務,擅長的領域涉及銀行、商貿、金融與證券、法律合同與文獻、通訊、資訊與本地化、生物技術、機械化工、生命科學與交通、醫藥、建築與房地產等。翻譯不
    地址:台北市中山區新生北路2段129-2號7樓 電話:02-25673067


  • 博譯翻譯社


    本社有長期合作的英文、日文、韓文、德文、義大利文、西班牙、法文、俄文、越文、泰文、印尼文、柬埔寨文、老撾文、馬來文、緬甸文、阿拉伯文、葡萄牙文、波蘭文等語系的優秀譯者。均具備5年以上的翻譯經驗,少與別家翻譯社合作,是本社的特約譯者,本社負責長期供稿使其生活安定,譯者負責認真敬業地翻譯原稿,並須負責【初期潤稿】---此時之譯稿已能使用,但需交由社將語句作潤飾並檢查專有名詞,此乃【二度校對】;而第三次
    地址:台北市士林區中正路335巷6弄2號4樓 電話:02-28813716


  • 日台科技翻譯有限公司


    *日台翻譯社.服務範圍: 一般領域翻譯(公證、書信等)。 專業領域翻譯(醫學、法律、電子、商業、期刊等)。 *日台翻譯社.翻譯語言: 日文、英文、韓文、德文、法文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、泰文、越南文 、阿拉伯文。 *日台翻譯社.特色: 政府立案、翻譯公會會員、公開價格、資深翻譯、特約外國籍翻譯、豐富經驗、眾多客戶。 公司地址:台北市內湖區民權東路6段180巷6號1
    地址:台北市內湖區民權東路六段180巷6號10F-22 (福華廣場) 電話:02-87910085


  • 美加翻譯有限公司


    「美加翻譯社」,民國95年在台北市設立,公司位置就在羅斯福路二段,飛碟電台斜對面,為專業的外國語文翻譯社,擁有多位本國籍與外國籍的專業翻譯人才,主要為提供工商、法律、科技、工程等文件之翻譯、口譯、公證等服務的專業翻譯社。 我們的正職資深翻譯人員有10人,另外有近20人的兼職工作者,均為各行各業中經驗豐富的專業人士,其中包括律師、醫生、管理人員、工程師、大專院校碩士、博士及專家教授、各大院
    地址:台北市大安區羅斯福路2段93號21樓之3 電話:02-83692491


  • 海佛翻譯社


    新天地翻譯社司是世界知名的國際品牌翻譯公司,公司全體上下貫徹以品質為企業發展的基石,透過流程控制、專業分工、品質管制等運作流程,為客戶提供全面、準確、優質、快捷的翻譯服務。 在經營過程中我們信奉專業、誠信、快捷的商業理念,客戶在委託翻譯的過程中,不僅將感受到我們誠懇的服務態度,更將感受到我們誠信的專業服務,我們堅持信譽第一、榮譽至上的經營守則,致力於客戶的滿意。 多年來新天地翻譯社成功
    地址:台北市大安區羅斯福路3段 電話:02-23660932


  • 哈佛翻譯社


    哈佛翻譯社是世界知名的國際品牌翻譯公司,公司全體上下貫徹以品質為企業發展的基石,透過流程控制、專業分工、品質管制等運作流程,為客戶提供全面、準確、優質、快捷的翻譯服務。 我們信奉專業、誠信、快捷的商業理念,客戶在委託翻譯的過程中,不僅將感受到我們誠懇的服務態度,更將感受到我們誠信的專業服務,我們堅持信譽第一、榮譽至上的經營守則,致力於客戶的滿意。 多年來哈佛翻譯社成功地幫助國際著名企業
    地址:台北市大安區羅斯福路3段297號4樓之1 電話:02-23660138


  • 環球翻譯有限公司


    官方網站:http\\www.gtcwta.com.tw 因應台灣、中國分別加入WTO世貿組織,國際商業活動日趨活絡,各種外語需求日益增加,本公司"環球翻譯有限公司",是一家世界語文翻譯專業的大型翻譯公司,多年來接受各大股票上市上櫃公司、中央及各縣市政府單位委託從事各種語文翻譯服務,目前已有5000餘家客戶。 保證全省最低價 交件迅速˙一流翻譯水準*公司簡介、產品型錄、機械操作手冊、電腦、金
    地址:台南市永康區中華路349號16F-5 電話:06-3110977


  • 翻伽匠翻譯社


    本翻譯社以專業服務客戶為宗旨,務求讓客戶達到滿意的程度。翻譯前即會與客戶溝通了解需求,交稿後在合理範圍內提供免費修改服務。為方便客戶,待翻譯文件僅需傳真或者是網路寄件,提供收送、件,以節省客戶時間及出門的不便。 1.本公司提供各種語言之專業翻譯。 2.各類專業領域之文件翻譯。 3.代辦文件翻譯公證等。 4.打字輸入。關於我們 聯絡電話:02-7718-6161 24H手機:098
    地址:台北市信義區松德路65號11樓之2 電話:02-77186161


名字的英文翻譯相關網站

  • 求以下字的英文翻譯 - Yahoo!知識+


    求以下字的英文翻譯:比賽項目主辦機構我對小班教學的看法 ... 2006-12-14 09:58:59 補充 以上是用人手翻譯的.用機器翻出來的語法完全不通,還是別教壞人吧.
    網址:hk.knowledge.yahoo.com

  • 請問這些名稱的英文翻譯(嘉義縣往阿里山) - Yahoo!奇摩知識+


    嘉義/奮起湖/站名/全票/半票/後庄/頂六/樹頭埔/吳鳳廟/五虎寮/牛埔農場/觸口/公田路口/中寮/龍美/隙頂/籠頭/石桌/北門/竹 ... 知識問題| 請問這些名稱的英文翻譯(嘉義縣往阿里山)
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 專業證照名稱的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    履歷表要用的,人身保險業務員, 會計事務技術士丙級, 商業計算技術士丙級.請問怎麼翻城英文? ... 知識問題| 專業證照名稱的英文翻譯 發問者: 柔雲掌 ( 初學者 5 級) 發問時間: 2005-09-20 23:59:59 解決時間:
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 一些能力名詞的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    知識問題| 一些能力名詞的英文翻譯 ... 中翻英 分詞 專有名詞 口語 語言學 名詞 語法 祈使句 演說技巧 詞性 英文諺語 怎麼唸 命令句 動詞 片語 單字 文法 英翻中 提升 ...
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 鞋材印刷專有名詞的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    ... 請幫我翻譯如: 某某鞋材廠還有服務項目: 如: 鞋材噴漆 , 轉印紙 , 網版印刷 , 移印 , 微量射出 , 高週波 以上都是運用在鞋材上面 的請知道的大大幫我翻譯一下或是有更好的敘述方式不要再po字典的連結了,我找過了都找不到或是有鞋材印刷的中/英文 ...
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 請問保險商品專有名詞的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    小妹要翻譯文章,以下幾個保險專有名詞要翻譯成英文,拜託達人們了:1. 躉繳型房貸壽險2. 期繳型商品還本意外險3. 利差損4. 精算師
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 有關設計的一些專有名詞的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    請告訴我這些職稱的英文翻譯不要自己亂翻喔~我要的是一般業界或現實生活中使用的英文拜託各位大大了~~~!1.手繪者2.平面設計師3.商品設計師4.店長5.網頁 ... 有關設計的一些專有名詞的英文翻譯 發問者: A-chi ( 實習生 3 級) 擅長領域: 日劇 | 其他
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 攝影名詞的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    想請問版上的先進..達人攝影名辭中的:人像攝影..風景攝影..運動攝影..等正確的英文翻譯為何呢?感謝解答!! ... 知識問題| 攝影名詞的英文翻譯 發問者: 匿名 發問時間: 2010-02-03 11:44:04 解決時間: 2010-02-08 09:34:48
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • 一個團隊名稱的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    想請問關於 "行政事務自動化" 的英文 該怎麼說呢?? ... 上面二位的回答總覺得怪怪的,所以我就補充以下的部份!! 行政事務自動化 Automated Administrative Affairs
    網址:tw.knowledge.yahoo.com

  • -大餐-這兩個字的英文翻譯 - Yahoo!奇摩知識+


    我做的刊物有一個單元叫-賽車大餐,是有關賽車的主題餐廳,我不要翻譯賽車大餐,只要翻譯大餐兩個字就好了,除了nosh-up(字典查的),還有其他口語話的翻譯嗎?
    網址:tw.knowledge.yahoo.com