關於日常交流英語對話

General 更新 2024年05月22日

  隨著英語學習的全球化,英語閱讀已經成為學習英語、獲取資訊的一個主要方式。小編整理了,歡迎閱讀!

  一

  當狗狗遭遇豬流感

  Jenny: Look at that cute dog with the mouth mask?

  看看那隻戴口罩的狗狗?好可愛啊。

  Judy: I feel tense. I thought I knew why I came here. But now I am not sure.

  我感覺壓力好大。我以為我知道我為什麼來這裡。可現在我不知道了。

  Jenny: Stop saything anything stupid like that. Look at the dog. There are a lot of beautiful things out there. You should take better care of yourself. Even the puppies know they should stay away from the H1N1 flu.

  不要再說這麼蠢的話了。 看看那隻狗。外面還是有很多美麗的東西的。你應該照顧好自己。 小狗都知道遠離甲流。

  Judy: Take care of myself? Does it matter? I don't even know whether I am supposed to love man or not?

  照顧自己?有關係嗎?我甚至都不知道我是不是該喜歡男人?

  Jenny: You are freaking me out. Did he hit you again? I told you to stop meeting him. You never listen.

  你嚇著我了。 他又打你了?我讓你不要再見他了。你就是不聽。

  Judy: Come on! He was like hundreds of years ago. I met a woman in Sundays Bar. She and I have so many things in common. She is fantastic. And she thinks I am hot.

  拜託。那是幾百你前的事情了。我在星期天酒吧遇到一個女人。我們有太對的相同點了。 她無可挑剔。而且她覺得我很性感。

  Jenny: Aren't you going to tell me that you are not sure about your sexuality after dating boys for like thirty years?

  你不會說要告訴我在和男人約會約了30年以後,你現在開始懷疑自己的性取向?

  Judy: What can I do? I just cannot get her out of my mind.

  我該怎麼辦?我就是忘記不了她。

  Jenny: Sometimes isn't it just easier to be a cute puppy? Just wag your tail if you want to please your man or woman. Whatever, you don't have to change your sexuality to please him or her.

  有時候做一隻可愛的小狗應該更容易點吧。如果你想討好你的主人,搖搖尾巴就好。你不需要改變自己的性取向來討好他。

  Judy: Can't you just be nice this time? I am just lost. Being straight was nice. But I was never into a woman before. Maybe I have been after the wrong person all these years.

  這次就不能好點嗎?我只是有點迷失了。異性戀很好。可是我以前從來沒有喜歡過一個女人。可能這些年來我都錯了。

  二

  牛人不走尋常路

  Mindy: Oh, please stop it. You are disgusting. How can you put those ugly worms into your mouth? You might die.

  不要了,求你停下來。你好惡心啊。怎麼可以把這麼臭的蟲子放進你的嘴裡?你可能會死的。

  Jake: I am brave. See? That's how I get girls to talk to me.

  我很勇敢。明白沒?這就是我泡女生的方法。

  Mindy: That's not brave. That's gross. Here's a picture that I want to show you.

  那不是勇敢。那是噁心。我要給你看張圖。

  Jake: A cyclist? That's interesting. I can't see why he is better than me.

  一個騎車的?很有意思。我看不出來為什麼他比我好。

  Mindy: Why are you men so crazy about the ego thing? You have an attitude problem. Don't you know that?

  為什麼你們男人都是自大狂啊?你的態度很成問題。你不知道嗎?

  Jake: No. I should say you are pathetic if you are not happy with men. But for the sake of old friendship, I will always here for you on the condition that you think I am hotter than a cyclist model.

  沒有啊。我只能說如果你跟男人之間不怎麼開心,你很可憐。看在老交情的份上,我會隨時照顧你的,只要你認為我比那個自行車模特帥。

  Mindy: Shut up. Who do you think you are? Will Smith? You are a pretentious asshole.

  閉嘴。你以為你是誰啊?威爾史密斯?你就是一個自以為是的混蛋。

  Jake: But I still remember someone was begging me to marry her the other day.

  我還記得幾天前某個人在求我娶她。

  Mindy: I was having a bad day. The asshole left me.

  我那天心情不好。那個混蛋離開了我。

  Jake: See? That's why you should never see a cyclist. It would have been much better if you were with me.

  明白沒?這就是為什麼你不應該和騎車的人約會。如果你和我的話,肯定會好很多。

  三

  Duan Wu Festival

  A: Have you heard about the Dragon Boat Races to be held this afternoon?

  A: 你知道今天下午有龍舟比賽嗎?

  B: Yes, it is part of a holiday, right?

  B: 知道啊,是為了慶祝什麼節日對吧?

  A: Yup, Duan Wu Festival, but it’s also just simply called the Dragon Boat Festival. It’s among the three major traditional holidays celebrated by Chinese.

  A: 是的,是端午節,不過英文中通常叫做龍舟節。它是中國三大傳統節日之一。

  B: Other than the Dragon Boat Races, what’s special about this day?

  B: 除了龍舟賽,這一天還有什麼特別的活動嗎?

  A: Traditionally, it was thought to be a time for warding off evil spirits, but now it’s just thought of a time to remind family members to take care of their health.

  A: 在傳統上,這一天一直被視為是驅凶避邪的日子,不過現在它的意義已經只是提醒家人注意身體健康了。

  B: Sounds great! I think I’ll join in on the boat competitions.

  B: 聽起來不賴!我想我會去參加龍舟比賽。

  A: After you’ve worked up an appetite, you can eat Zongzi. Everyone eats them during the Dragon Boat Festival.

  A: 等你划船累到肚子餓的時候,就可以吃粽子。端午節的時候大家都會吃粽子。

  B: Eating is a really important part of Chinese culture, huh?

  B: 吃真是中國文化中很重要的一部分,對吧?

  A: Yes, perhaps one of the most important aspect. Don’t worry though; there are no surprises in Zongzi. They are just rice with either meat or sweet red bean paste wrapped inside. They are quite yummy!

  A: 沒錯,或許是最重要的之一。不過別擔心,粽子裡面沒什麼特別的東西,只是米飯包著肉或豆沙而已。好吃極了!

  

日常交流常用英語對話
日常生活英語對話精選
相關知識
關於日常交流英語對話
日常交流英語對話
關於日常簡單英語對話
關於日常基本英語對話
關於日常情景英語對話
關於日常人物英語對話
關於日常實用英語對話
關於日常生活英語對話
關於日常生活英語對話大全
關於日常交際英語句子