睡美人英語怎麼說?
睡美人用英語怎麼說
據各類資料顯示:sleeping beauty是正解!!放心大膽地用吧~
睡美人的英文是什麼
你好!
睡美人
The sleeping beauty
睡美人英文翻譯
A princess was cursed to eternal sleep because her parents forgot to invite a witch to her birth ceremony. A century later, a prince came and kissed the beauty in sleep, thus awakening her and everyone else in the castle. They got married and lived happily ever after.
公主被詛咒的永恆的睡眠,因為她的父母忘記邀請女巫她的誕生禮。一個世紀之後,一個王子來了,在睡眠中吻了美,從而喚醒她的城堡裡的其他人。他們結婚了,從此過著幸福快樂的生活。
睡美人英語作文50字
英文簡述: Sleeping Beauty
When a new princess is born to King
Stefan & his wife, the entire kingdom rejoices. At a ceremony, three
good fairies - Flora, Fauna & Merryweather - bestow gifts of magic
on the child. But an evil sorceress named Maleficent shows up, and
because of a rude remark by Merryweather, she places a curse on the
princess - that she will die on her 16th birthday after touching a
poisoned spinning wheel. Merryweather tries to undo the damage by
casting a spell that will allow the princess - named Aurora - to awake
from an ageless sleep with a kiss from her true love. The fairies take
Aurora to their cottage in the woods to keep her away from the eyes of
Maleficent, and raise her as their own child, named Briar Rose. On her
16th birthday Aurora meets Prince Phillip, the son of a king whose own
kingdom will soon merge with King Stefan's - and falls in love.
Maleficent manages to kidnap the Prince and her horrible prophecy is
fulfilled when she tricks Aurora into touching a spinning wheel created
by Maleficent herself! Realizing that the Prince is in trouble, the 3
good fairies head to Maleficent's castle at the Forbidden Mountain, and
spring the Prince loose. But the Prince soon finds himself up against
Maleficent's army of brutes, and the power of Maleficent's evil spells -
which include a thorn forest as thick as weeds around King Stefan's
castle, and a fight against Maleficent when she turns herself into a
dragon! Is the......
睡美人的故事英語及翻譯,簡短的
回答和翻譯如下:
因為睡美人版本眾多,以下僅敘述夏爾·佩羅版本和格林兄弟版本的內容。
睡美人是一個王后所誕下的孩子。王后非常高興,邀請了人類和仙子族的各方好友前來盛宴。卻沒有邀請邪惡的女巫卡拉波斯。此事被心懷嫉妒和忿恨的女巫知悉,便不請自來,以“公主會被紡織機的紡綞刺破手指而喪命”的詛咒作為禮物。幸而紫丁香仙子未獻上祝福,她把女巫的毒咒緩解,使公主不會死掉。但公主仍會沉睡,直至有一個真心愛慕公主的人前來獻上親吻,公主才會醒過來。
古塔中的老婦向公主展示紡錘(亞歷山大繪)
於是,國王下令禁止使用紡綞。然而公主十五六歲那年正好在一座古塔中碰到了一個正在用紡錘紡線的老婆子,公主一挨著紡錘即倒在了地上。詛咒成真,公主一直在林中沉睡,四周的藤蔓荊條成為公主睡床的簾帳。
年復一年的過去,直至有一天,一個年輕的王子路過,兌現了仙子的祝福,把公主吻醒。城堡中的所有人都甦醒過來,繼續做著原先沒做完的事情。自始,王子公主就過著幸福的生活。
不過佩羅的版本並未就此結束。婚後公主生下了兩個孩子,分別取名晨曦(Aurore)和陽光(Jour)。國王的母后是個妖精,一次趁王子外出打仗,她便想把公主和兩個孩子吃掉。但總管因不忍心而抗命,分別用羔羊和牝鹿矇騙了母后。不過母后最終發現了真相,正當她準備將公主和孩子扔進放滿癩蛤蟆和毒蛇的大木桶時,國王及時趕回。看到自己的行徑被發現,母后自己氣急敗壞地投進了木桶,被毒蛇吃掉。其他人則幸福快樂地生活了下去。
Since the sleeping beauty has many editions, the following only describes the contents of the Charles Pero version and the Green brothers edition.
Sleeping beauty is the child of a queen. The queen was so pleased that she invited all the friends of the human race and the fairies to come to the feast. But did not invite the wicked witch Cara persia. The matter was aware, jealous and resentful of the witch was uninvited, the princess will be spinning machine spindle finger prick and killed the curse as a gift. Fortunately, the Lilac Fairy did not offer blessings, she put the witch's spell relief, the princess will not die. But the princess will still sleep, until a princess who really loves the princess comes to offer her kiss, and the princess will wake up. An old woman in Guta shows a spindle to a princess (painted by Alexander......
英文《睡美人》翻譯和英文概括
Previously, there was a king and queen has no children, they therefore very sad distressed. One day, the queen was for a walk along the river, a small fish head surfaced said to her: "you wish will come true, you'll soon gave birth to a daughter." After a period of time, the small fish predicted situation really realized, the queen really gave birth to a very beautiful daughter. The king happily gladne fondle admiringly, decided to hold a large banquet. He not only invited his relatives, friends and guests, and invited to almost all the female wizard, let them for his daughter deliver good good wishes. His kingdom has a total of 13 female wizard, and he's only twelve plate to entertain their dinner, so he invited just twelve female wizard, leaving a not invited. A grand banquet ends, distinguished guests to the little princess to the best gift. Female wizards a gave her virtue, another gave her beauty, still have one gave her the rich, they hope, all the advantages and look forward to her. When the first eleven female wizard just for her, the tenth after three wishes, namely the womens gifts without being invited female wizard came in, she told her not invited became very angry, she wanted to revenge, made her malicious spells. So she came after he shouted, "the king's daughter in 15 years old when they hurt by a spindle, you die." All the people present were frightened. But the twelfth female sorcerer hasn't offer her present, then came up......
《睡美人》英語概述,幾句話就行
A princess was cursed to eternal sleep because her parents forgot to invite a witch to her birth ceremony. A century later, a prince came and kissed the beauty in sleep, thus awakening her and everyone else in the castle. They got married and lived happily ever after.
睡美人英文簡潔版
long long ago,there were a king and a queen.they prayed everyday:"what if we have a child?"And soon,they had a beautiful daughter.
很久很久以前,有一對國王和王后。他們每日祈禱:“如果我們有個孩子多好”
然後過不多久,王后生下了一個漂亮女兒。
The king was very glad,and held a grant banquet,and invited all his relatives and friends.and some fairies of his country.There were thirteen fairies in the country.but the king only prepared twelve gold plates.So one fairy was not invited.after the banquet,the fairies blessed the girl one by one.
國王非常愉悅,舉辦了一場盛大的宴會,邀請了他所有的親朋好友和一些王國裡的仙女。這個國家裡一共有十三個仙女,但是國王只准備了十二個純金餐盤,很顯然有一個仙女被落下了。宴會的結尾,仙女們依次起身祝福公主,
the first one gave her"morality",
第一個仙女祝願公主:“品行高尚”
the second gave her "apperance",
第二個仙女祝願公主:“貌美如仙”
the third gave her "propriety".
第三個仙女祝願公主:“知書達禮”
the others gave her best wishes one after another.
其他的仙女們也都一一給予公主最好的祝福
the eleventh had just finished,the fairy that had not been invited came,she was very angry.because the king did not invited her,she said:"the princess will be hurt by a spindle and die."Then she left.
第十一個仙女剛剛說完,那位被遺忘的仙女趕到了,她因為老國王忘了邀請自己而非常憤怒,她說:“公主將會被紡錘刺傷致死。”然後就自行離開了。
The twelfth tairy had not blessed the princess,but she could not relieve the curse.she could only temper it and make it not so serious.she said:"The princess will not die.she will sleep a hundred years."
第十二個仙女還沒有祝福,但她也沒法解除這個詛咒,她只能緩和它讓這個詛咒不那麼嚴重。“公主並不會死,而是會沉睡100年。”
In order to escape from the curse,the king order that all the spindles in the country sh......