包子英語怎麼說?

General 更新 2024-05-16

包子的英語怎麼讀

事實上,英國知名的《每日電訊報》(The Daily Telegraph)和加拿大最大的《環球郵報》(The Globe and Mail)在報導習總排隊買包子時,也都用了baozi。

“包子”傳統上常翻成steamed bun(蒸的小圓麵包),或是詳細一點的steamed stuffed bun(蒸的帶餡的小圓麵包),然而這只是隔靴搔癢的解釋,過於籠統含糊,還可用來指稱許多類似的食品,譯得並不理想。

包子的英文是什麼?

要看你說的包子是什麼包子了。

如果是中國傳統那種蒸的,就是steam bun(或者直接bao zi也是可以的)

西點那種烤的就是 bake bread

steamed stuffed bun

蒸的有餡兒的小麵包

包子用英語怎麼說

外國人一般不吃包子。吃麵包。所以他們把把包子稱為蒸的麵包。所以是steamed bread

餃子包子英語怎麼說

餃子dump龔ing

包子(有餡)dumpling

包子(沒餡)bun

dumpling其實在國外就是指裡面有餡,外面有皮包著的食物。

包子英語怎麼說?

包子

[詞典] steamed stuffed bun;

[例句]他可不是什麼土包子。他非常聰明。

He's no rube. He's a very smart guy.

包子用英文怎麼說

steamed stuffed bun

包子 用英語怎麼說??

王振坤

相關問題答案
包子英語怎麼說?
我在包餃子英語怎麼說?
叫我小孩子英語怎麼說?
用點腦子英語怎麼說?
傢俱外包用英語怎麼說?
橘子英語怎麼說?
七個句子英語怎麼說?
拿紅包的英語怎麼說?
一袋金子英語怎麼說?
小瘋子英語怎麼說?