結賬的英語怎麼說?
吃晚飯後結賬用英文怎麼說?
解答如下:
1.結賬的英文:check out;
2.AA制,或者說“各付各的”表達為:
Let's go fifty-fifty. (常見)
或者
Let’s go Dutch.(常見)
或者
Let’s split the bill. (可以用,但屬於一種略欠委婉的說法)
3.餐館的賬單,英式英文叫bill,美式則叫check。
叫夥計結帳,你可以說:
Could I have the bill, please?
或者May I have the bill, please?
又或者We’d like the bill, please。
但最簡單的莫過於說The bill, please。
以上的bill字,當然都可改為check。
請採納,謝謝支持!
我想結賬 的英文怎麼說?
中文:我想結帳
英文翻譯:I want to settle the bill
相關例句:
直到星期五我結賬離店時。
Until Friday when I check out.
給我結賬的姑娘奇怪地打量了我一下。
The girl who checked me out looked at me strangely.
有一個滿足免費送貨標準的購物籃,當我結賬時,屏幕上應該顯示什麼?
Given a shopping basket which is over the free shipping limit, when I go to checkout the basket, what should I see on the screen?
結賬、買單用英語怎麼說呢?
Could have the check, please?
我要買單.
Yes, I'd like to settle my bill場 please.
是的,我要買單。
結賬 英語怎麼說
樓上的~不弗那樣說的.
首先,checkout是付款臺的意思,
check out分開寫,雖然有"付款"的意思,但其實是"付款離開"的意思.
應該是:pay for... 或者說 pay a bill
結賬用英文怎麼說
結賬
settle accounts; square accounts; balance the books; close accounts
我應在本季度末前到銀行結賬。
I should manage to square accounts with the bank before the end of the quarter.
英語中用口語表達買單結賬通常都怎麼說?
Can I have the bill,please?
會計結賬,英語怎麼說
The accountant settles the account.
祝你學習進步,更上一層樓!願我們互相幫助,共同進步!請記得采納,謝謝~O(∩_∩)O~