很少去吃日語怎麼說?

General 更新 2024-06-09

為什麼不去吃飯 這句話日語怎麼說? 5分

なんて ご飯を 食べていない んですか?

為什麼不吃飯?

”為什麼不去吃飯?“如果一定要表示”去“。可以這麼說:

なんてご飯を食べていかないんですか?

なんてご飯を食べていきませんですか?

なんてご飯を食べにいかないんですか?

なんてご飯を食べにいきませんですか?

當然,後面這幾句是我自己想的,不確定對不對(甚至感覺很不對)。

根據你說話強調的重點不同,語言的組織方式也會不同。看你是強調什麼了。

愛吃不吃,就這些。日語怎麼說?

這種情況下在日語中說貳 食べるかどうか好(す)きにしろう/勝手(かって)にしろう

或者食べるかどうかあなた次第だ

吃不吃隨便你的意思

直接說好(す)きにしろう/勝手(かって)にしろう

也可以

吃不到。用日語怎麼說

其實我最開始想到的也是食べられない 但是仔細想想,更多的是“不能吃”和“不吃”的意思使用得比較多 食べることができない 也許更接近“吃不到” 果物を食べたいけど、食べることができない

日語裡 少吃點 和 稍微吃點 怎麼說

少なめに口にする。 少吃點

肉を少なめに口にする。 少吃點肉

日語中,不吃,不能吃,沒吃,怎麼表達

你好

不吃 食(く)わない 食(た)べない

不能吃: 食えない  食べられない

沒吃:食っていない  食べていない

表示 吃的動作 有: 食う(くう) 食べる(たべる)

請參考,有疑問請追問

吃不到 用日語怎麼說

其實我最開始想到的也是食べられない

但是仔細想想,更多的是“不能吃”和“不吃”的意思使用得比較多

食べることができない 也許更接近“吃不到”

果物を食べたいけど、食べることができない

“儘量少吃點”用日語怎麼說?

できるだけ少なめに食べましょう。

可能な限り、少なめに食べましょう。

ご參考まで。

不過,為了健康,還是儘量少吃速食食品的好。日語怎麼說啊。

しかし、健康のため、できるだけファストフードを食べないほうがいい。

我早飯還沒吃 日語怎麼說

你好。我早飯還沒吃 翻譯成日語是:私は朝ご飯は食べない。

——————希望幫到你,滿意請採納。

今天教日本人的一篇課文比較難,有一些說法不知道日語怎麼說,求日語高手指點。 “不吃他那一套”等

煮ても焼いても食えない

骨が折れるのに感謝されない役目

昔の功績を自慢する

はっきり把握できない、自信がない

堪らない、閉口する、やりきれない

美しくてうっとりさせられる

訴えられる.裁判沙汰になる;投獄される

……我寫了這麼幾個出來,但是我突然想告訴你:很多中文裡的說法,都是在之前漢語的階段沉澱下來的,所以身處不同的文化圈,他們的說法跟咱們不能一一對號入座。很多中文的說詞,日語沒有固定的說法,只要能講明白就可以了。

相關問題答案
很少去吃日語怎麼說?
哎呀我去用日語怎麼說?
我不吃日語怎麼說?
很美味啊日語怎麼說?
消去用日語怎麼說?
我很無聊用日語怎麼說?
你很好看用日語怎麼說?
有多少人用日語怎麼說?
很抱歉用日語怎麼說?
晚餐很好吃英語怎麼說?