木蘭詩互文是什麼意思?

General 更新 2023年10月15日

木蘭詩中所以互文的句子是什麼意思

權寶寶qq說的是頂真 的修辭。互文的句子就是要把它們連起來翻譯不克不及斷開自力成意。例:開我東閣門,坐我西閣床 應譯為:打開我東屋的閨門坐在我西屋的床上。這兩句的意思是每間房子都要開了門進去看看不是開了東閣的門而不進去然後轉到西閣的床上去坐著。將軍百戰逝世壯士十年歸。 意思是交戰多年經歷很多戰鬥很多將士戰逝世沙場木蘭等倖存者成功歸來。並非是將軍戰逝世了壯士得以歸來。互文即互文見義 是古漢語中一種特別的修辭手段。 高低文義互訂交錯互相滲入滲出互相彌補來表達一個完全句子意思的修辭辦法。

木蘭詩中的互文有哪些?

互文1.東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。  到東市買了駿馬,去西市買了鞍韉,往南市買了轡頭,從北市買了長鞭。  這四句的意思是到各處街市備辦鞍馬等戰具,不是一處地方買一樣東西。  2.將軍百戰死,壯士十年歸。  將軍身經百戰生存無幾,壯士(木蘭)戎馬十年勝利歸來。  這兩句的意思是征戰多年,經歷很多戰鬥,許多將士戰死沙場,木蘭等倖存者勝利歸來。  3.開我東閣門,坐我西閣床。  打開我東屋的閨門,坐在我西屋的床上。  這兩句的意思是每間房子都要開了門進去看看,不是開了東閣的門而不進去,然後轉到西閣的床上去坐著。  4.當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。  對著窗戶梳理美麗的鬢髮,對著鏡子貼上好看的花黃。  這兩句的意思是當著窗戶,對著鏡子,先理雲鬢,後貼花黃。1.問女何所思,問女何所憶。  這兩句是復沓句。復沓與疊句的區別是,復沓可以更換少數詞語,而疊句的詞語完全相同。“女亦無所思,女亦無所憶”兩句,以及“旦辭爺孃去……但聞燕山胡騎鳴啾啾”兩節八句,也是復沓。  2.軍書十二卷,卷卷有爺名。  這兩句是頂真句。頂真,又稱“聯珠”。“壯士十年歸,歸來見天子,天子坐明堂”“出門看火伴,火伴皆驚忙”,也是頂真。  3.萬里赴戎機,關山度若飛。  這兩句是很工整的對偶句。此外,“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”也是很工整的對偶句。另有“阿爺無大兒,木蘭無長兄”“開我東閣門,坐我西閣床”“脫我戰時袍,著我舊時裳”“當窗理雲鬢,對鏡帖花黃”“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”等不甚工整的對偶句。

《木蘭詩》中幾個互文現象的翻譯

互文就是:這句話看似說兩件事,實際說的是一件。那麼翻譯的時候就應該把這句話的兩個部分合二為一。“開我東閣門,坐我西閣床”便譯為:打開我東西閨房的門,坐一坐屋內的床;而“當窗理雲鬢,對鏡貼花黃”便譯為:面對著窗戶及窗邊的鏡子整理頭髮和貼上裝飾。

《木蘭詩》中互文的詩句

(1)開我東閣門,坐我西閣床。(《木蘭詩弧)

這也是一個互文句,完整的意思是“開我東閣門,坐我東閣床;開我西閣門,坐我西閣床。”這一句寫出了木蘭從軍十二年後凱旋歸來時看到舊物的那種久違重見時的喜悅與激動。

(2)當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。(《木蘭詩》)

這兩句亦為互文,當窗亮敞,對鏡顧影是理雲鬢,帖花黃的共同條件,意指“當窗、對鏡理雲鬢帖花黃”。

你說的應該不是耶!

木蘭詩中用了互文的句子有哪些

對句互文就是對(下)句中含有(上)句已經出現的詞,出(上)句裡含有對(下) 句將要出現的詞,對句出句的意義相互補充說明。例如現行教材裡的: (1)開我東閣門,坐我西閣床。(《木蘭辭》又名《木蘭詩》) 這也是一個互文句,完整的句子是

《木蘭詩》中的互文有哪些?

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。

開我東閣門,坐我西閣床

將軍百戰死,壯士十年歸。

當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。

到各個集市買駿馬,鞍韉,轡頭,長鞭等用具(也可以字面意思譯為:到東邊的集市買駿馬,到西邊的集市買鞍韉,到南面的集市買轡頭,償北面的集市買長鞭)

打開我各個房間的門並坐一坐字面意思譯為:打開我東廂房的門,坐在我西閣的床上)

將軍壯士(身經)百戰,出生入死,征戰多年(勝利)而歸

對這窗戶和鏡子梳理頭髮佩戴飾物(字面意思可譯為:在窗前梳理著漂亮的頭髮,對著鏡子貼上美麗的花黃)

相關問題答案
木蘭詩互文是什麼意思?
木蘭詩全文是什麼?
廣東話詩文是什麼意思?
快手互助是什麼意思?
商品互補是什麼意思?
膝蓋的英文是什麼意思?
西蘭花指人是什麼意思?
然也古文是什麼意思?
紅牛的英文是什麼意思?
法律條文是什麼意思?