國家首腦英語怎麼說?

General 更新 2024-05-29

"元首"用英語怎麼說??

這是一個相對性的問題, 不能一概而論。

元首,是指國家的最高位階者。

翻譯時,會依照你國家的制度來用字。

如果是總統制,元首就被譯成 president.

如果是內閣制, 元首就被譯成 prime minister

所以翻譯者必須先了解該國家的制度,然後再選用適當用字。

國家領導人的英文怎麼說國家領導人英文怎麼說

imed, stemmed from something far deeper:

國家領導人的英文怎麼說

像毛主席,我們可以說"Chairman Mao Zedong&quot戶

美國總統,就是"President of the United States"

泛指的話,就像其他人所說的,"the state leader",the national leader"等

伊麗莎白二世是英國的國家元首用英語怎麼說

ELSB is English of she wasn't fucken

請問“八國首腦集團峰會”用英語怎麼說

G8 summit

目前的一個變化是,一些女性擔任國家元首了.用英語怎麼翻譯

The change at present is that some females have held posts of the national presidents.

到目前為止,兩國首腦為改善兩國關係已進行了兩次會談.用英語怎麼說?

Both countries heads have carried on two discussions for the improvement relations 梗etween the two countries

相關問題答案
國家首腦英語怎麼說?
國家的的英語怎麼說?
國家信用英語怎麼說?
國家安康英語怎麼說?
國家元首用英語怎麼說?
出國旅行用英語怎麼說?
國家的用英文怎麼說?
國貿專員英語怎麼說?
到達家裡用英語怎麼說?
張家界用英語怎麼說?