減輕動詞用英語怎麼說?

General 更新 2024-05-19

減少 英文動詞怎麼說

減少

reduce

cut down

decrease

用英語翻譯‘減輕痛苦

NHK : relief 這個名詞...很好用...本身己經代表 減輕痛苦...緩和負擔...解除痛楚等的意思...所以..."痛苦"這個2字...不需要另外翻譯成英文...舉個例子...These pills gave her some relief = 這些藥片減輕了她的1些痛苦...如果要使用動詞的話...可以採用 e雞se = 減輕 / 緩和...但是...減輕神馬...緩和神馬...需要在句子裡...另外指明...例如...This anodyne eased his pain = 這個止痛藥減輕了他的疼痛........

比較(動詞)用英語怎麼說?

比較[ bǐ jiào] compare quite relatively rather contrast fairly comparatively 更多相關: 例句與用法: 挪威人生活在比較寒冷的地區。 The Norwegians live in a comparatively cold zone. 他的專業是比較文學。 He majored in comparative literature. 別看這輛汽車小, 裡面還比較寬敞. Considering the smallness of the car, it is relatively roomy inside. 他似乎比較像一個軍官,而不像一個商業行政主管。 He seems more like a military officer than a business executive. 我們可以通過比較來分辨好壞。 We can only tell good from bad by comparison. 和別人比較起來,他相當遲鈍。 He is rather dull in comparison with others. 這次考試比較容易。 The exam was relatively easy. 他們現在過著比較舒適的生活。 They are now living in relative comfort.

可憐的動詞用英語怎麼說

sympathize可憐,同情,是動詞詞性

相關問題答案
減輕動詞用英語怎麼說?
主持動詞用英語怎麼說?
表達動詞用英語怎麼說?
它是動詞用英語怎麼說?
減輕痛苦用英語怎麼說?
缺少動詞用英語怎麼說?
動詞用英語怎麼說?
成就動詞用英語怎麼說?
動名詞用英語怎麼說?
動車用英語怎麼說?