朗讀者的英文 朗讀者用英語怎麼說?

General 更新 2024-05-21

詞典釋義:

朗讀者

declaimer n.朗讀者ˌ演說者

常用 重點詞彙

常用

雙語例句

1. 《朗讀者》成為董卿21年主持生涯的轉折點。

Readers became a turning point in Dong's 21 years of hosting.

2. 《朗讀者》就是這樣一部影片。

\The Reader\ is such a movie.

3. 我真心希望這可以流行起來,可以有更多話題引入到洪恩朗讀者,不僅僅是語言教學的書籍,還有兒童的小說和非小說類讀物。

I really hope this catches on big and that many more titles are made available in Touch and Talk - not only language instruction books, but also fiction and non-fiction books for young reader

s.

4. 使用洪恩朗讀者的書籍可以確保發音正確。

Using books enabled with Touch and Talk technology can help them to make sure they are pronouncing words correctly.

5. 教師還可以鼓勵學生在課外使用洪恩朗讀者的教材鞏固正確的發音方法。

They can also encourage students to use Touch and Talk enabled materials outside the classroom to ensure that they are reinforcing correct pronunciation patterns.

6. 使用洪恩朗讀者類的工具可以讓孩子對閱讀充滿熱情,因為它採用了一種有趣的說話和發生方式互動,但又不失書籍的感覺。

Using a tool like the Touch and Talk pen can get children enthusiastic about reading because it uses speech and sound in a fun and interactive way without loosing the tactile properties of a book.

百科

朗讀者第二季

《朗讀者第二季》是由中央電視臺綜合頻道、央視創造傳媒有限公司聯合制作的大型文化情感類節目,於2018年5月5日起每週六20:00央視綜合頻道播出,於2018年8月4日完結,共12期,由董卿擔當主持人、總導演和製作人。 該節目邀請各個領域具有影響力的嘉賓來到現場,分享自己的人生故事並傾情演繹來自朗讀者文學顧問團的國家頂級文學家、出版人、專家、學者精心挑選的經典美文,最終節目呈現出生命之美、文學之美和情感之美。以個人成長、情感體驗、背景故事與傳世佳作相結合的方式,選用精美的文字,用最平實的情感讀出文字背後的價值,節目旨在實現文化感染人,鼓舞人,教育人的傳導作用,展現有血有肉的真實人物情感。 2019年,獲得第25屆上海電視節白玉蘭獎最佳電視綜藝節目提名。 經典臺詞:有一天,我們會發現,拋開一切世俗的附加,我們的信念和本心才是最為寶貴的,它存在於向善、向美、向真的追求當中。

朗讀者第一季

《朗讀者》是中央電視臺推出的文化情感類節目,共12期,由董卿擔任節目主持人與製作人。 節目以個人成長、情感體驗、背景故事與傳世佳作相結合的方式,選用精美的文字,用最平實的情感讀出文字背後的價值,節目旨在實現文化感染人,鼓舞人,教育人的傳導作用,展現有血有肉的真實人物情感。 節目於2017年2月18日起每週六20:00中央電視臺綜合頻道播出,於2017年5月6日收官。

重點詞彙

朗讀者

declaimer

相關問題答案
月讀用日語怎麼說?
讀書用日語怎麼說?
我的愛人用韓語怎麼說?
誇張的用日語怎麼說?
偷偷的用日語怎麼說?
朋友的用日語怎麼說?
我的芒果用韓語怎麼說?
真實的用日語怎麼說?
遲到的用日語怎麼說?
疲勞的用日語怎麼說?