電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕?

有時候觀看電影時發現電影字幕的翻譯很爛,直接影響了觀影感受,導致看得一頭霧水。這時候怎麼辦呢,解決辦法就是重新找到翻譯比較好的字幕。

工具/原料

qq影音

字幕檔案的獲取方法

當遇到自帶字幕翻譯比較差時,首先,根據電影名字到網上搜索外掛字幕。

以“超凡蜘蛛俠2”為例,在百度輸入“超凡蜘蛛俠2 字幕”進行搜尋。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

點選第一個連結進入射手網,此網站是專業字幕下載網站。

找到翻譯質量為5星評價的字幕進行下載。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

然後我們就得到了ASS格式的字幕檔案。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

外掛字幕的使用方法

使用qq影音開啟“超凡蜘蛛俠2”,在右鍵選單中點選“手動載入字幕”找到下載的字幕。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

或者直接拖動下載好的字幕檔案到播放介面即可載入外掛字幕,並提示字幕載入成功。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

點選播放,可以看到字幕被載入了。這時候有自帶的字幕和外掛字幕,在一起互相干擾怎麼辦呢?

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

這時我們自定義外掛字幕的位置。

在右鍵選單中找到“字幕”→“效果設定”,在彈出的視窗中把字幕位置向上挪動到不遮擋自帶字幕為止。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

然後按住Alt拖動滑鼠左鍵把自帶字幕框住,那樣自帶字幕就被遮擋住了,變成了馬賽克。這樣就避免了自帶字幕的干擾。

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

下面就可以開開心心看電影了!Enjoy It!

電影自帶字幕翻譯不好怎麼辦\如何使用外掛字幕

注意事項

解決辦法, 自帶, 電影, 字幕, 外掛字幕,
相關問題答案