國外旅遊如何用英語點外賣

General 更新 2024年04月30日

  點外賣在國內真是太方便了,但你知道怎麼用英語在國外點外賣嗎?還有一些吃不完的美食想帶走,怎麼表達呢?又或者某種美味食物沒吃夠,想多帶一份回旅店再次品嚐,又該怎麼說?趕快來和小學妹一起看看吧:

  Can I order take-out here?

  我可以在這兒點外帶食物嗎?

  take-out:= take-away 外賣食物。這個單詞強調的是外帶,是你到店內自己點單後帶走的外賣。如果是像我們在國內送貨上門的外賣,也就是外送,則要使用delivery 這個單詞。它還有“投遞郵件、信件、包裹等,送交,運送”的意思,並不僅限於食物呦。

  order:點單,點菜。

  如果是打電話叫外賣,就要用到 delivery / deliver 了,你可以說:

  I'd like to order some delivery.

  我想點份外賣。

  Can I get pizza delivered please?

  披薩可以外送嗎?

  【小擴充套件】點外賣的相關口語:送餐的地址、時間、費用都怎麼說?

  Please deliver it to …….

  請把它送到……

  Could you deliver it in half an hour?

  30分鐘內能送到嗎?

  How much is the delivery cost?

  配送費要多少錢?

  ↓↓↓

  最後我們來看看打包帶走:

  對於堂食還是外帶,下面的問法很常見:

  For here or to-go?

  =For here or take-out?

  在這吃還是帶走?

  我們想要帶走,只需回答 To-go. 或是 Take-out. 就可以了。

  如果是食用後剩太多想要打包避免浪費,就不得不提到doggy bag這個單詞了。雖然它看起來是“狗袋”的意思,但其實它是打包袋!

  狗袋和打包袋是怎麼聯絡起來的呢?據說以前的美國人不好意思把在餐廳吃剩的飯菜帶回家,就會跟服務員說:“I'd like to take it home for my dog. 我要帶回去給狗狗吃” ,於是doggy bag就逐漸成為了“打包袋”的代名詞。doggy bag這個表達也一直沿用至今。

  你可以在打包時使用下面的口語:

  Excuse me!

  Could you bring us the bill and doggy bags?

  您好!買單!再幫我拿幾個打包袋好嗎?

  公眾號:唯學旅遊英語

  本文為原創文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!


能夠讓女生看著感動的句子
在商店怎麼用英語拒絕導購員
相關知識
國外旅遊如何用英語點外賣
戶外旅遊如何打包行李_最實用的方法
如何用英語預定餐廳位子
如何用英語向別人道歉
節目如何用英語翻譯
如何用英語寫一封得體的邀請信
無論如何用英語怎麼說
簡愛主要內容如何用英語介紹
如何用英語自我介紹
大學生如何用英語自我介紹