關於出國留學英語對話

General 更新 2024年05月03日

  開展對話教學的基礎是建立教師與學生之間平等的地位,以學生的學習興趣為教學核心,以學生的自主學習為教學目標,在老師的引導與啟發下,進行民主化、相互化的學習行為。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  篇1

  A: excuse me, do you know where the visa office is?

  B: yes, I do. I’ll walk you there.

  A: thanks!

  B: are you applying to study or work abroad?

  A: I want to study abroad.

  B: what do you want to study?

  A; I hope to study English literature.

  B; have you got your visa yet?

  A; not yet. I have an interview with the visa official today.

  B; I see. Is it your first interview?

  A: I was denied a visa?

  B: why?

  A: like most students. I want to work in America after graduation.

  B; I see. Well, good luck!

  Intermediate

  A: guess what came in the mail today?

  B: what?

  A: my acceptance letter to Yale!

  B; wow! Congratulation! When do classes start?

  A: freshman orientation is the last week of august, but I want to go two weeks before that to get settled in.

  B: you’re so lucky! Do you have to do many things before you leave?

  A; yes. I’ll be very busy! I have to get a visa, buy a plane ticket, and pack my things. But first, I want to register for class.

  B; when can you do that?

  A: well, they sent me their prospectus, so I can start looking now. do you want to help me decide which classed to take?

  B: sure. What can you choose from?

  A; well, I have to take all the fundamental course, plus a few from my major.

  B; what is your major?

  A; I hope to major in English literature, but the admissions counselor told me that many people change their major times in their first year, so we’ll see.

  B: what are the fundamental course?

  A: in order to graduate, every student must take a certain amount of classed in history, math, English, philosophy, science and art.

  B: interesting. That’s very different from the Chinese education system.

  A: yes, it is . It’s also very different from the British education system.

  B: really?

  A: oh, sure. In British, students don’t have to take the foundation course.

  B: why not?

  A: maybe because they think they know everything already ! ha ha.

  篇2

  Laura:

  Tomorrow is Halloween. I know I'm ready. I bought two pumpkins and a big bag of candy. Do you want to help me make a jack-o'-lantern?

  明天就是萬聖節前夕了。我都準備好了。我買了兩個南瓜和一大袋糖果。你願意幫我做個傑克燈嗎?

  Mike:

  I'd love to. I heard about Halloween when I was in Beijing. It's a kind of children's day. Small kids get dressed up, then walk around with paper bags or baskets knocking on their neighbor's doors. But what do they say when their neighbor answers?

  很願意啊。我在北京的時候就聽說過這個節日了。這是孩子們的節日。小孩們喬裝打扮好後就帶著紙袋或籃子四處敲鄰居們的門。但是當他們的鄰居開門的時候,他們會對鄰居說什麼呢?

  Laura:

  They're supposed to say "Trick or Treat". Then their neighbor is supposed to hand out some candy.

  他們會說"想要惡作劇還是款待我一下"。然後,這些小孩的鄰居就會拿出一些糖果。

  Mike:

  That's kind of cool. But what does "Trick" mean?

  真有意思。但是"惡作劇"都包括哪些內容呢?

  Laura:

  Usually it's the older kids going around playing pranks, like punching the pumpkins left outside people's doors, or hanging a roll of toilet paper in someone's tree. They usually do it late at night after the little kids go home.

  通常是一些比較大的孩子們到處走動來搞一些惡作劇,比如說把鄰居門口的南瓜燈上戳幾個洞,或者給別人家的樹上掛上一卷衛生紙。他們經常在一些年齡較小的孩子回家後,趁著深夜幹這些事

  Mike:

  It sounds kind of fun. Maybe I could get together with my friends that night.

  這聽起來挺有意思的。也許那晚我也可以和我的朋友們聚在一起呢。

  Laura:

  Usually the adults who don't have kids have a big party and get dressed up too.

  一些沒生小孩的成年人會舉辦一個大的派對,當然也要喬裝打扮了。

  Mike:

  That does sound like a lot of fun.

  這可太有趣了。

  篇3

  Wang:

  Good evening, Frank.

  弗蘭克,晚上好。

  Frank:

  Hello, How good to see you. Did you have any trouble finding our place?

  你好。見到你真高興。我們這地方難找吧?

  Wang:

  Not at all. Your instructions were very clear. Where is Mrs. Robinson?

  一點也不。你把地址說得很清楚。您夫人在哪裡?

  Frank:

  She is in the kitchen.

  她在廚房裡。

  Wang:

  These are for your wife.

  這是送給您夫人的。

  Frank:

  Oh, what lovely flowers! You are very kind. Thank you so much. She will go and put them in some water right away.

  這麼好看的花呀!你太客氣了,非常感謝。她會馬上把它插在水裡。

  Wang:

  And here is a bottle of Chinese quite Mao-tai.

  這瓶中國茅臺酒送給你的。

  Frank:

  That is thoughtful of you. T have heard that it packs quite punch.

  你想得太周到了。聽說這是一種度數很高的烈性酒。

  

關於出國留學的英語對話情景帶翻譯
常用商務英語對話閱讀
相關知識
關於出國留學英語對話閱讀
關於出國留學英語對話
關於出國機場英語對話
出國留學英語對話閱讀
出國留學英語對話帶翻譯
關於出國旅遊英文對話
關於美國日常英語對話精選
關於出國留學的英語對話閱讀
關於出國留學的英語對話情景帶翻譯
出國留學英語面試經典問答