長城英文導遊詞範文

General 更新 2024年05月05日

  到長城旅遊還是有著很多外國人的,所以你需要準備英文的導遊詞,下面小編為大家帶來了,希望對你有所幫助!


  

  The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal1 in India and the Hanging Garden of Babylon2, is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

  Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty206 BC--1644 BC., which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty 1368--1644 when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

  Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes Guan, in Chinese at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" The First Pass Under Heaven, Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. 1644-1911 Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty 206 B.C-24 A.D, crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty1206-1368. At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit3, Tibetan, Mongolian, Uigur4, Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

  Notes:1. the Taj Mahal in India 印度的泰姬陵2. the Hanging Garden of Babylon 巴比倫的空中花園3. Sanskrit 梵語4. Uigur 維吾爾語

  There stand 14 major passes Guan, in Chinese at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing.

  Known as "Tian Xia Di YI Guan" The First Pass Under Heaven, Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to theManchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. 1644-1911

  Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty 206 B.C-24 A.D, crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each.

  Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty1206-1368. At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit3, Tibetan, Mongolian, Uigur4, Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

  As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

  萬里長城導遊詞400字

  尊敬的先生們,女士們,小朋友們,你們好!我們將要遊覽的是壯麗的萬里長城。我是你們的導遊。萬里長城是我國重點文物保護單位,在1987年12月被列入世界遺產名錄,這是中國人的驕傲和自豪.

  毛主席說過:"不到長城非好漢."是啊!長城是中國民族的象徵,身為中華兒女怎麼能不來遊覽一番呢?

  古時候有孟姜女哭倒長城的動人傳說:勤勞聰明的孟姜女為了尋找被官兵捉去修長城的丈夫,千里迢迢來到長城下,經過打聽,卻知丈夫已被活活累死!聽到這晴天霹靂,孟姜女傷心地在長城下一連哭了三天三夜.只聽"轟隆"一聲,8百里長城倒下了.遊客們,這是一個多麼動人的故事啊!

  萬里長城凝結了千千萬萬勞動人民的血汗.是中華民族智慧的結晶.長城像巨龍盤旋在群山中,那磅礴的氣勢,聞名世界.

  我們此時正站在八達嶺長城上,踏著腳下的方磚,扶著牆上的條石.單看著數不清的條石,一塊有兩三千斤重,那時沒有火車,汽車,沒有起重機,就靠著無數的肩膀無數的手,一步一步地抬上著陡峭的山嶺.遊客們,看著這些,我們沒有理由不想起古代修築長城的勞動人民來.他們的智慧不得不讓我們敬佩!

  萬里長城到處都是雄偉壯麗的景象,說也說不盡,下面就請大家慢慢遊覽吧!

  長城導遊詞

  大家好,我是今天的導遊,我姓薛,大家可以叫我薛導遊,今天大家遊覽的地方是長城,俗話說得好:“不到長城非好漢。”今天,就讓我們登上長城做好漢吧!

  北京長城如同一條條沉睡的金色的巨龍,靜臥在崇山峻嶺之間,保衛著祖國偉大的毛主席,這天安門廣場,就像龍身上的一片片鱗甲;這一個一個巨大的堡壘,好像龍身上的麟,秦統一六國以後,秦始皇發動一百八十萬民工,將各個長城連線成了萬里長城。

  中間還有一個故事:古時候是用泥和熱水來粘成的,現在我們面前的就是好漢坡了,登上了它們就是好漢了!我們扶好鉄扶手,我們向前吧!

  從北京出發,不過一百里就來到了萬里長城的腳下,這一段長城修築在八達嶺上,高大堅固,是用巨大的條石和城磚築成的,城牆頂上鋪著方磚,十分平整,像一條條很寬的馬路,五六匹馬可以並行。這氣魄雄偉的工程,在世界歷史上是一個偉大的奇蹟!

  今天的旅遊就到這裡結束了,希望大家下次再來觀看這萬里長城,看看我們中國這樣氣魄雄偉的奇蹟呀!


青海吐蕃墓葬群導遊詞範文
山東恐龍公園的導遊詞範文
相關知識
長城英語導遊詞範文3篇
長城雙語導遊詞範文3篇
長城英文導遊詞範文
三孔英語導遊詞範文3篇
太原晉祠英語導遊詞範文3篇
最新的湖北長江大橋導遊詞範文
最新的山西皇城相府導遊詞範文
泉城濟南導遊詞範文
湘潭英文導遊詞範文3篇
麗江古城景區導遊詞範文3篇