人教版中學語文課文

General 更新 2024年05月19日

  課文是語文學習最直接也是最重要的教學材料,那麼人教版中學語文都學習了哪些課文呢?接下來小編為你整理了,一起來看看吧。

  :荷葉母親

  父親的朋友送給我們兩缸蓮花,一缸是紅的,一缸是白的,都擺在院子裡。

  八年之久,我沒有在院子裡看蓮花了——但故鄉的園院裡,卻有許多;不但有並蒂的,還有三蒂的,四蒂的,都是紅蓮。

  九年前的一個月夜,祖父和我在園裡乘涼。祖父笑著和我說:“我們園裡最初開三蒂蓮的時候,正好我們大家庭裡添了你們三個姊妹。大家都歡喜,說是應了花瑞。”

  半夜裡聽見繁雜的雨聲,早起是濃陰的天,我覺得有些煩悶。從窗內往外看時,那一朵白蓮已經謝了,白瓣兒小船般散飄在水裡。梗上只留個小小的蓮蓬,和幾根淡黃色的花須。那一朵紅蓮,昨夜還是菡萏的,今晨卻開滿了,亭亭地在綠葉中間立著。

  仍是不適意!——徘徊了一會子,窗外雷聲作了,大雨接著就來,愈下愈大。那朵紅蓮,被那繁密的雨點,打得左右欹斜。在無遮蔽的天空之下,我不敢下階去,也無法可想。

  對屋裡母親喚著,我連忙走過去,坐在母親旁邊——一回頭忽然看見紅蓮旁邊的一個大荷葉,慢慢的傾側了下來,正覆蓋在紅蓮上面……我不寧的心緒散盡了!

  雨勢並不減退,紅蓮卻不搖動了。雨點不住的打著,只能在那勇敢慈憐的荷葉上面,聚了些流轉無力的水珠。

  我心中深深地受了感動——母親啊!你是荷葉,我是紅蓮,心中的雨點來了,除了你,誰是我在無遮攔天空下的廕庇?

  :再塑生命的人

  老師安妮·莎莉文來到我家的這一天,是我一生中最重要的一天。這是1887年3 月3 日,當時我才6 歲零9 個月。回想此前和此後截然不同的生活,我不能不感嘆萬分。

  那天下午,我默默地站在走廊上。從母親的手勢以及家人匆匆忙忙的樣子,猜想一定有什麼不尋常的事要發生。因此,我安靜地走到門口,站在臺階上等待著。

  下午的陽光穿透遮滿陽臺的金銀花葉子,照射到我仰著的臉上。我的手指搓捻著花葉,撫弄著那些為迎接南方春天而綻開的花朵。我不知道未來將有什麼奇蹟會發生,當時的我,經過數個星期的憤怒、苦惱,已經疲倦不堪了。

  朋友,你可曾在茫茫大霧中航行過,在霧中神情緊張地駕駛著一條大船,小心翼翼地緩慢地向對岸駛去?你的心怦怦直跳,惟恐意外發生。在未受教育之前,我正像大霧中的航船,既沒有指南針也沒有探測儀,無從知道海港已經非常臨近。我

  心裡無聲地呼喊著:“光明!光明!快給我光明!”恰恰正在此時,愛的光明照在了我的身上。

  我覺得有腳步向我走來,以為是母親,我立刻伸出雙手。一個人握住了我的手,把我緊緊地抱在懷中。我似乎能感覺得到,她就是那個來對我啟示世間的真理、給我深切的愛的人,——安妮·莎莉文老師。

  第二天早晨,莎莉文老師帶我到她的房間,給了我一個洋娃娃。後來我才知道,那是柏金斯盲入學校的學生贈送的。衣服是由年老的蘿拉親手縫製的。我玩了一會兒洋娃娃,莎莉文小姐拉起我的手,在手掌上慢慢地拼寫“DOLL”這個詞,這個舉動讓我對手指遊戲產生了興趣,並且模仿在她手上畫。當我最後能正確地拼寫這個詞時,我自豪極了,高興得臉都漲紅了,立即跑下樓去,找到母親,拼寫給她看。

  我並不知道這就是在寫字,甚至也不知道世界上有文字這種東西。我不過是依樣畫葫蘆模仿莎莉文老師的動作而已。從此以後,以這種不求甚解的方式,我學會了拼寫“針”***PIN ***、“杯子”***CUP ***、以及“坐”***SIT ***、“站”***SfAND***、

  “行”***WALK***這些詞。世間萬物都有自己的名字,是在老師教了我幾個星期以後,我才領悟到的。

  有一天,莎莉文小姐給我一個更大的新洋娃娃,同時也把原來那個布娃娃拿來放在我的膝上,然後在我手上拼“DOLL”這個詞,用意在於告訴我這個大的布娃娃和小布娃娃一樣都叫做“DOLL”。

  這天上午,我和莎莉文老師為“杯”和“水”這兩個字發生了爭執。她想讓我懂得“杯”是“杯”,“水”是“水”,而我卻把兩者混為一談,“杯”也是“水”,“水”也是“杯”。她沒有辦法,只好暫時丟開這個問題,重新練習布娃娃“DOL,”這個詞。我實在有些不耐煩了,抓起新洋娃娃就往地上摔,把它摔碎了,心中覺得特別痛快。發這種脾氣,我既不慚愧,也不悔恨,我對洋娃娃並沒有愛。在我的那個寂靜而又黑暗的世界裡,根本就不會有溫柔和同情。莎莉文小姐把可憐的洋娃娃的碎布掃到爐子邊,然後把我的帽子遞給我,我知道又可以到外面暖和的陽光裡去了。

  我們沿著小路散步到井房,房頂上盛開的金銀花芬芳撲鼻。莎莉文老師把我的一隻手放在噴水口下,一股清涼的水在我手上流過。她在我的另一隻手上拼寫“WN”——“水”字,起先寫得很慢,第二遍就寫得快一些。我靜靜地站著,注意她手指的動作。突然間,我恍然大悟,有股神奇的感覺在我腦中激盪,我一下子理解了語言文字的奧祕了,知道了“水”這個字就是正在我手上流過的這種清涼而奇妙的東西。

  水喚醒了我的靈魂,並給予我光明、希望、快樂和自由。

  井房的經歷使我求知的慾望油然而生。啊!原來宇宙萬物都各有名稱,每個名稱都能啟發我新的思想。我開始以充滿新奇的眼光看待每一樣東西。回到屋裡,碰到的東西似乎都有了生命。我想起了那個被我摔碎的洋娃娃,摸索著來到爐子跟前,撿起碎片,想把它們拼湊起來,但怎麼也拼不好。想起剛才的所作所為,我悔恨莫及,兩眼浸滿了淚水,這是生平第一次。

  那一天,我學會了不少字,譬如“父親”***FATHER***、“母親”***MUYHIi:II***、“妹妹”***SISYIIR ***、“老師”***TEAHER***等。這些字使整個世界在我面前變得花團錦簇,美不勝收。記得那個美好的夜晚,我獨自躺在床上,心中充滿了喜悅,企盼著新的一天快些來到。啊!世界上還有比我更幸福的孩子嗎?

  :我的早年生活

  “每個人都是昆蟲,但我確信,我是一個螢火蟲。”

  剛滿12歲,我就步入了“考試”這塊冷漠的領地。主考官們最心愛的科目,幾乎毫無例外地都是我最不喜歡的。我喜愛歷史、詩歌和寫作,而主考官們卻偏愛拉丁文和數學,而且他們的意願總是佔上風。不僅如此, 我樂意別人問我所知道的東西,可他們卻總是問我不知道的。我本來願意顯露一下自己的學識,而他們則千方百計地揭露我的無知。這樣一來,只能出現一種結果:場場考試,場場失敗。

  我進入哈羅公學的入學考試是極其嚴格的。校長威爾登博士對我的拉丁文作文寬巨集大量,證明他獨具慧眼,能判斷我全面的能力。這非常難得,因為拉丁文試卷上的問題我一個也答不上來。我在試卷上首先寫上自己的名字,再寫上試題的編號“1”,經過再三考慮,又在“1”的外面加上一個括號,因而成了〔1〕。但這以後,我就什麼也不會了。我乾瞪眼沒辦法,在這種慘境中整整熬了兩個小時,最後仁慈的監考老師總算收去了我的考卷。正是從這些表明我的學識水平的蛛絲馬跡中,威爾登博士斷定我有資格進哈羅公學上學。這說明,他能通過現象看到事物的本質。他是一個不以卷面分數取人的人,直到現在我還非常尊敬他。

  結果,我當即被編到低年級最差的一個班裡。實際上,我的名字居全校倒數第三。而最令人遺憾的是,最後兩位同學沒上幾天學,就由於疾病或其他原因而相繼退學了。

  在這種尷尬的處境中,我繼續待了近一年。正是由於長期在差班裡待著,我獲得了比那些聰明的學生更多的優勢。他們全都繼續學習拉丁語、希臘語以及諸如此類的輝煌的學科,我則被看作是個只會學英語的笨學生。我只管把一般英語句子的基本結構牢記在心──這是光榮的事情。幾年以後,當我的那些因創作優美的拉丁文詩歌和辛辣的希臘諷刺詩而獲獎成名的同學,不得不靠普通的英語來謀生或者開拓事業的時候,我一點也不覺得自己比他們差。自然我傾向讓孩子們學習英語。我會首先讓他們都學英語,然後再讓聰明些的孩子們學習拉丁語作為一種榮耀,學習希臘語作為一種享受。但只有一件事我會強迫他們去做, 那就是不能不懂英語。

  我一方面在最低年級停滯不前,而另一方面卻能一字不漏地背誦麥考利的1 200行史詩,並獲得了全校的優勝獎。這著實讓人覺得自相矛盾。我在幾乎是全校最後一名的同時,卻又成功地通過了軍隊的徵兵考試。就我在學校的名次來看,這次考試的結果出人意料,因為許多名次在我前面的人都失敗了。我也是碰巧遇到了好運──在考試中,將要憑記憶繪一張某個國家的地圖。在考試的前一天晚上,我將地球儀上所有國家的名字都寫在紙條上放進帽子裡, 然後從中抽出了寫有“紐西蘭”國名的紙條。接著我就大用其功,將這個國家的地理狀況記得滾瓜爛熟。不料,第二天考試中的第一道題就是:“繪出紐西蘭地圖。”

  我開始了軍旅生涯。這個選擇完全是由於我收集玩具錫兵的結果。我有近1 500個錫兵,組織得像一個步兵師,還下轄一個騎兵旅。我弟弟傑克統領的則是“敵軍”。但是我們制定了條約,不許他發展炮兵。這非常重要!

  一天,父親親自對“部隊”進行了正式的視察。所有的“部隊”都整裝待發。父親敏銳的目光具有強大的威懾力。他花了20分鐘的時間來研究“部隊”的陣容。最後他問我想不想當個軍人。我想統領一支部隊一定很光彩,所以我馬上回答:“想。”現在,我的話被當真了。多年來,我一直以為父親發現了我具有天才軍事家的素質。但是,後來我才知道,他當時只是斷定我不具備當律師的聰慧。他自己也只是最近才升到下議院議長和財政大臣的職位,而且一直處在政治的前沿。不管怎樣,小錫兵改變了我的生活志向,從那時起,我的希望就是考入桑赫斯特皇家軍事學院。再後來,就是學軍事專業的各項技能。至於別的事情,那只有靠自己去探索、實踐和學習了。


人教版中學語文學法指導
人教版語文小考試卷及答案
相關知識
人教版中學語文課文
人教版中學語文學法指導
人教版小學語文上冊說課稿
人教版小學語文三年級下冊課文可貴的沉默
人教版小學語文說課稿範文
人教版小學語文一年級下冊期中試卷
人教版小學語文二年級上冊期中試卷
人教版小學語文二年級下冊期中試卷
人教版小學語文四年級下冊期中試卷
人教版小學語文教材三年級上冊第十九課教學反思