中國成語故事的英文

General 更新 2024年04月27日

  下面這些是小編為大家推薦的幾篇

  :自慚形穢

  晉朝時候,有個驃騎將軍名叫王濟,相貌英俊,待人接物也很有風度。雖然是個提刀弄槍的軍人,但平時讀書論經,才學很好,在城裡也頗有名聲。有一年,王濟的外甥衛玠母子前來投靠王濟。王濟一見衛玠如此眉清目秀,風度翩翩,簡直驚呆了。他對衛母說:“人家都說我相貌漂亮過人,現在與外甥一比,就像把石塊與明珠寶玉放在一起,我真是太難!”過了幾天,王濟帶著衛玠,騎著馬去拜見親朋好友。走到街上。看見衛玠的人都以為他是白玉雕成的,大家都爭著圍觀,你擠我擁。幾乎鬨動了全城。好不容易到了親戚家,親友們想了解一下衛萬玠以外貌漂亮,學問是否出眾,便堅持要他講解玄理。衛玠推辭不了,便講了起來。講的時間不長,聽的人卻沒有一個不稱讚他講得精深透徹的。人們嘻笑著說:“看來,你們三王抵不上衛家的一個兒郎啊!”王濟說:“是啊,和我這外甥一起走,就像有明珠在我身旁,熠熠發光。”

  The Jin Dynasty when a cavalry general named Wang Ji, is also very handsome, the way of getting along with people. Although it is a knife gun soldier, but I read by the theory, knowledge is very good, also quite a reputation in the city. One year, a nephew of Wang Ji and Wang Ji to take refuge in Wei jie. Wang Ji saw Wei Jie so handsome, graceful bearing, was shocked. He mother who said: "people say I looks beautiful people, now and nephew a ratio, like the stones and Pearl treasure jade put together, I really really ugly!" after a few days, Wangji with Wei Jie, riding on horses to meet the relatives and friends. Go to the street. See Wei Jie people thought he was carved white jade, everyone watching, you squeeze my arms. Almost at the city. Finally to the relatives and friends want to learn about Wei Wanjie to a beautiful appearance, learning is outstanding, he insisted that he Xuanli explained. Wei Jie will not refuse to speak up. The time is not long, but no one listens to people not praised him speak profound thoroughly. People mocked the said: "it seems that you three kings is not worth Wei Jia of a son ah!" Wangji said: "yes, go and my nephew, like pearl in my side, glittering."

  :以卵擊石

  有一年,墨子前往北方的齊國。途中遇見一個叫“曰”的人,對墨子說:“您不能往北走啊,今天天帝在北邊殺黑龍,你的面板很黑,去北方是不吉利的呀!”墨子說:“我不相信你的話!”說完,他繼續朝北走去。但不久,他又回來了,因為北邊的淄水氾濫,無法渡過河去;名叫“曰”的那人得意地對墨子說:“怎麼樣?我說你不能往北走嘛!遇到麻煩了吧?”墨子微微一笑,說:“淄水氾濫,南北兩方的行人全都受阻隔。行人中有面板黑的,也有面板白的,怎麼都過不去呀?”“曰”聽後支吾著說不出話來。墨子又說:“假如天帝在東方殺了青龍,在南方殺了赤龍,在西方殺了白龍,再在中央殺了黃龍,豈不是讓天下的人都動彈不得了嗎?所以,你的謊言是抵擋不過我的道理的,就像拿雞蛋去碰石頭,把普天下的雞蛋全碰光了,石頭還是毀壞不了。”

  One year, Mo-tse went to the northern qi. On the way to meet a called "Yue", of Mo TSE said: "you cannot go north ah, today the emperor of heaven in the north is killing the black dragon, your skin is black, to the north is unlucky ah!" Mozi said: "I don't believe you!" she said, he continued northward. But soon he came back, because of the proliferation of the north side of the Zi River, unable to cross the river; named "said," the man proudly of Mo TSE said: "how are you? I said you can't to the North walk well! Encountered trouble, right?" Mozi smiled, said: "Zi water flooding, the north and south sides of the pedestrians are all affected by the barrier. The pedestrian in black skin, also have skin white, how to go? "" said "to prevaricate speechless. Mozi said: "if the emperor in the east to kill the dragon, in the South kill Chilong, in the West kill white dragon, then in the central kill the Huanglong, wouldn't let people in the world are unable to move?? so you lie against but my reason, just like with eggs to touch a stone head, the universal egg full touch light, stone or destroy."

  :以身試法

  西漢時,高陽出了一位廉潔奉公的官員,叫王尊。王尊從小死去父親,由他的伯父撫養長大。伯父家裡比較貧窮,王尊每天要趕羊群到野外去放牧。這孩子最愛讀書,放牧時總要帶些書閱讀。漸漸地,他對書上提到的那些秉公執法的官吏十分崇敬,希望自己將來也成為這樣的人物。一天他向伯父央求,為他在郡的監獄裡謀一份差使。這時王尊才十三歲,伯父聽後驚訝他說:“你還是個孩子啊,又不懂刑律,怎麼能到監獄去做事呢?”玉尊說:“孩兒已從書中見到過很多。以後再跟獄長多學學,不就行了嗎?”伯父經不住王尊一再央求,便備了禮託人找獄長說情。獄長便把王尊當聽差在身旁使喚。王尊當了幾年聽差,經常接觸到刑獄方面的事務,長進很快。一次他隨獄長去太守府辦事,被太守看中,便把他留在府中做文書方面的事。又過了幾年,王尊辭去職務,攻讀孺家經典,之後再被任用。由於他執法嚴正,逐步提升,當上了縣令,後來又升為***郡大守。當時,***郡官場非常混亂,一些官員利用權勢作威作福,魚肉百姓。王尊一到那裡,立即整頓吏治,並曉示屬縣所有官吏忠於職守,以身作則,為下屬作出榜樣。法律無情,不要用自己的身體去嘗試一下法律。郡裡有個屬官心狠手辣,搜刮大量民脂民膏,民憤極大,告示貼出後不見改悔,於是王尊把他捉拿歸案。這貪官入獄後,沒幾天就一病身亡。接著,王尊又懲辦了一批罪行嚴重而又沒有悔改的豪強。這樣一來,***郡開始太平起來。

  The Western Han Dynasty, out of a clean high officials, called Wang Zun. Wang Zun from the dead father, raised by his uncle. Uncle relatively poor family, Wang Zun every day to catch the sheep into the wild to graze. This child loves to read, and always bring some books to read while grazing. Gradually, he mentioned in the book on the justice and law enforcement officials reverence, hope I will become such a figure. One day he begged him to the uncle, seeking a job in the county jail. Then Wang Zuncai thirteen year old, uncle after listen to surprise he said: "you are still a child ah, they do not understand the criminal law, how to go to prison to do it?" Yuzun said: "the child has been from the book met with a lot of. Later with the prison long to learn, not on the list do? "Uncle by Wang Zun repeatedly begged. They had ritual trustees to find the warden to intercede. The warden put me in the side when the king who. Wang Zun spent several years as footmen, often exposed to prison affairs, quick progress. Once he went to work with the warden of the district magistrate mansion, was prefect of fancy, then do the documentation that he stay in the house. Several years later, Wang Zun resigned, a classic after Ru, appointment. Because of his law enforcement solemn, gradually, when the county magistrate, and later promoted to keep high stability county. At that time, stability County officialdom is very confusing, some officials use power roisterous, people. Wang Zunyi there immediately rectify the official and Xiaoshi is all county officials loyal to their duties, lead by example, for subordinates to make an example. Legal ruthless, do not use their own body to try the law. In the county a, ruthless, search a lot of minzhimingao, great anger, after the bulletin not repent, so Wang Zun to his arrest. This corrupt official imprisonment, not a few days on the death of a disease. Then, Wang Zun and a number of serious crimes and the punishment did not repent of the tyrannical. As a result, the stability of the county began to peace.

 

中國成語故事大全
中國成語故事全集
相關知識
中國成語故事的英文
中國成語故事的意義
孩子最愛讀的中國成語故事
影響孩子的中國成語故事
中國成語故事中英對照
中國成語故事英文
中國成語故事英文版
中國成語故事英語
中國成語故事中英雙語
英語中國成語故事帶翻譯