關於英文小笑話故事大全

General 更新 2024年04月29日

  笑話由於其滑稽可笑的特點而為人們長久以來所喜愛。下面是小編帶來的關於英文小笑話故事,歡迎閱讀!

  關於英文小笑話故事篇一

  瞎子的判斷

  Once there was a blind. One day when he was walking, he

  stepped the head of the dog who was sleeping. The dog barked for a while. The blind man went on for miles, this time he stepped the other dog's tail, so this dog barked. The blind man had thought that it was the first dog, so he said in surprise, It's a wonder that the dog is so long.

  從前有個瞎子。一天,他正在行路時踩著了一隻正在睡覺的狗的腦袋,狗汪汪汪地叫了一陣。這人又往前走,這回踩著的是另外一隻狗的尾巴,狗又汪汪汪地叫起來。瞎子以為還是那條狗,驚詫地說:奇怪,這隻狗可真夠長的。

  關於英文小笑話故事篇二

  我沒有看到另外一塊

  Mother: I left two pieces of cake in the cupboard this morning, Johnny, and now there is only one piece left. Can you explain that?Johnny: Well, I suppose it was so dark that I didn’t notice the other.

  媽媽:約翰尼,我今天早上在櫥子裡放了兩塊點心。現在就剩下一塊了。你能解釋一下嗎?約翰尼:嗯,我想是因為裡面太黑我沒看到另外那塊。

  關於英文小笑話故事篇三

  鉛筆

  he Astronaut Pen During the heat of the space race in the 1960s, the U.S. National Aeronautics and Space Administration decided it needed a ball point pen to write in the zero gravity confines of its space capsules. After considerable research and development, the Astronaut Pen was developed at a cost of approximately $$1 million U.S. The pen worked and also enjoyed some modest success as a novelty item back here on earth. The Soviet Union, faced with the same problem, used a pencil.

  在二十世紀六十年代,美國和蘇聯正處於太空競賽的白熱化階段,美國航空航天局決定研製一種圓珠筆,以便在太空艙重力為零的環境下仍然可以書寫。經過大量的研發工作,花費了大約一百萬美元的成本,太空筆終於研製出來了。那支筆果然可以在太空書寫,在回到地球后,作為一樣新奇的小玩意兒也確實吸引了一些目光。而面臨著同樣難題的蘇聯,則選擇了一支鉛筆。

  關於英文小笑話故事篇四

  Old Farmer Johnson was dying.The family was standing around his bed.With a low voice he said to his wife:"When I'm dead I want you to marry farmer Jones."

  Wife:"No,I can't marry anyone after you."

  Johnson:"But I want you to."

  Wife:"But why?"

  Johnson:"Jones once cheated me in a horse deal!"

  譯文:

  老農約翰遜就要死了.他的家人都站在床邊.他聲音低沉地對妻子說:“我死後,我想你嫁給農夫瓊斯.”

  妻子說:“不,在你死後,我不能嫁給任何人.”

  約翰遜:“但我希望你這麼做.”

  妻子:“為什麼?”

  約翰遜:“因為瓊斯曾在一筆販馬的交易中欺騙了我.”

  關於英文小笑話故事篇五

  The warden of the prison felt sorry for one of his inmates because every weekend on Visitor’s Day, most of the prisoners had family members and friends coming, but poor George always sat alone in his cell. So one Visitor’s Day, the warden called George to his office and said, "I notice you’ve never had any visitors, George." Sympathetic, he put his hand on George’s shoulder. "Tell me, don’t you have any friends or family?" George replied, "Oh, sure I do, Warden. It’s just that they’re all in here!"

  典獄長對獄中一位囚犯深感同情,因為每逢週末的探訪日,大多數囚犯都有家人或朋友來訪,但是可憐的喬治總是孤伶伶地坐在自己的囚室中。 因此在一個探訪日,典獄長把喬治叫到辦公室說:“喬治,我注意到從來沒有人來探望過你。”他滿懷同情地把手放在喬治的肩膀上:“告訴我,你沒有任何朋友或家人嗎?” 喬治回答:“喔!當然有,典獄長,只不過他們全都在這裡面!”

  

對話型英文笑話閱讀精選
史上最冷英文冷笑話大全
相關知識
關於英文小笑話故事大全
有關於英文小笑話故事大全
關於英語小笑話故事大全帶翻譯
關於英語小笑話故事大全
有關於英語小笑話故事大全
關於簡單英文小笑話故事大全
關於英文小笑話故事簡短
有關英文小笑話故事大全
幽默英文小笑話故事大全
關於英語小笑話故事短文閱讀