專務董事日語怎麼說?

General 更新 2023年10月15日

日企裡的各種職位名稱用日語怎麼說?

職場等級森嚴,這點在日本尤其明顯,所以“先輩”的說法絕對不是虛談,是根深蒂固的排位意識。所以對於打算跨進日企的朋友來說,日企裡的職稱排名及職權分配是必須謹記的,下面就簡單講日企裡的職位名稱和權力大小作以解釋:(一)最高層取締役會:董事會會長(會長):是等同於我們所說的董事長,當然這個稱呼的日本說法還有一個是“董事長”,可這個說法是出現在臺資企業、中國大陸企業(比如中日合資)中的多,其初衷恐怕在於有這個入鄉隨俗的需要。會長一般是從董事會中選出的,通常可能是上任的社長,年紀和名望在董事們中都很高的,但一般是個名譽職位,有名無實了。社長:是個和會長難分實權誰大的職位。為什麼這麼說呢?首先,社長也是從董事中選出的,是一家公司的最高執行長CEO,日本的公司法裡沒有對這個職位的權責以明確描述,是要根據公司內的制度來限定的,通常社長是代表著公司行使權力的,是公司的代表。前任和現任的區別大家明白那個微妙關係麼?所以會長和社長孰輕孰重在公司的情形是各不相同的。常務、専務:常務和專務在日語裡有對應的正式說法分別是“常務取締役”和”専務取締役”,簡稱“常務”、“専務”,於是你就應該清楚他們其實只是董事會裡的職位而已,都是董事會委任的,都在負責一定的領域,但不供職於企業,不是企業職員編制。董事會任命的職位由高到低依次是:社長、副社長、専務、常務。(二)在管理職(管理職)在管理職位稱呼中,從高到低依次是:部長(部長),次長(次長),課長(課長),系長(系長),班長(班長)。部長:顧名思義,這裡是一個部門的頭。次長:在企業中式輔佐部長的職位,一個部門負責人的代理人,相當於副部長了,也是督導課長的人。課長:是部門裡一個課的負責人。但這裡有分兩種情況;其一、如果一個公司裡單獨設有一個課,那麼這個職位的人名片上會印成比如:“經營課長”;其二、如果一個公司裡的課是設立在部下面的,即這個課長上面還有次長的話,那麼這位課長的名片應該“經營課課長”。系長:和部長·次長這個組合一樣,系長也是課長的候補、代理角色。從管理組織的角度來看,系長這個職位是直接對應現場監督的,所以雖然是隸屬在課長以下的單位,但對外也有直接如“經營管理部出納”這樣的稱呼。也有很多企業沒有系長,主任的上一級直接是課長。而在一些鋼鐵冶煉製造企業乾脆是以“掛長”(掛長)這個職位來等同於系長的。班長:製造型企業還不能不提到班長,這個有時和“擔當者”的位子似乎平級的。(三)其他職位稱呼主任:主任也不大好用英語定位,這個頭銜可大可小,但起碼是個chief的意思在裡面了。職長(職長):主要說建築行業的現場的操作員的指揮監督。

日本公司中的專務與常務之間有什麼區別??

先來看一段日文網站上摘抄下來的內容吧:

専務とは株式會社の役員の一。通常、社長を補佐して會社の全般的な管理業務を擔當する。また常務とは株式會社の役員のうち、社長を補佐して會社の日常の業務を擔當する役職とある。

こうした意味付けでは専務はどちらかというと管理よりの役員。常務は事業よりの役員ということになる。取締役と執行役の関系に近い。

一般的には専務は常務よりも偉いとい叮ことを覚えておこう。別に覚えておこなくてもいいが、役職者はこうした違いを誰よりも気にするものである。

從上面的內容可以看出:

1 專務的地位高於常務

2 專務屬於偏整體管理的公司高管人員,而常務屬於偏事業管理的公司高管人員

3 但是,即使如此,兩個人在公司都是絕對的高管地位,惹了誰都會不好過。

僅供參考。

日語中「役員」「取締役」的區別是什麼,應該怎麼翻譯?如果同時出現的話。(不要都譯成董事)

通俗點說呢就是

「取締役」 董事長 公司主要領導人 社長 主決策人

「役員」 董事(董事會成員) 注意:這也可以為高級管理層人員

就是後者沒有前者權利大

可以理解吧?

日企裡的各種職位名稱用日語怎麼說?

職場等級森嚴,這點在日本尤其明顯,所以“先輩”的說法絕對不是虛談,是根深蒂固的排位意識。所以對於打算跨進日企的朋友來說,日企裡的職稱排名及職權分配是必須謹記的,下面就簡單講日企裡的職位名稱和權力大小作以解釋:(一)最高層取締役會:董事會會長(會長):是等同於我們所說的董事長,當然這個稱呼的日本說法還有一個是“董事長”,可這個說法是出現在臺資企業、中國大陸企業(比如中日合資)中的多,其初衷恐怕在於有這個入鄉隨俗的需要。會長一般是從董事會中選出的,通常可能是上任的社長,年紀和名望在董事們中都很高的,但一般是個名譽職位,有名無實了。社長:是個和會長難分實權誰大的職位。為什麼這麼說呢?首先,社長也是從董事中選出的,是一家公司的最高執行長CEO,日本的公司法裡沒有對這個職位的權責以明確描述,是要根據公司內的制度來限定的,通常社長是代表著公司行使權力的,是公司的代表。前任和現任的區別大家明白那個微妙關係麼?所以會長和社長孰輕孰重在公司的情形是各不相同的。常務、専務:常務和專務在日語裡有對應的正式說法分別是“常務取締役”和”専務取締役”,簡稱“常務”、“専務”,於是你就應該清楚他們其實只是董事會裡的職位而已,都是董事會委任的,都在負責一定的領域,但不供職於企業,不是企業職員編制。董事會任命的職位由高到低依次是:社長、副社長、専務、常務。(二)在管理職(管理職)在管理職位稱呼中,從高到低依次是:部長(部長),次長(次長),課長(課長),係長(系長),班長(班長)。部長:顧名思義,這裡是一個部門的頭。次長:在企業中式輔佐部長的職位,一個部門負責人的代理人,相當於副部長了,也是督導課長的人。課長:是部門裡一個課的負責人。但這裡有分兩種情況;其一、如果一個公司裡單獨設有一個課,那麼這個職位的人名片上會印成比如:“經營課長”;其二、如果一個公司裡的課是設立在部下面的,即這個課長上面還有次長的話,那麼這位課長的名片應該“經營課課長”。系長:和部長·次長這個組合一樣,系長也是課長的候補、代理角色。從管理組織的角度來看,系長這個職位是直接對應現場監督的,所以雖然是隸屬在課長以下的單位,但對外也有直接如“經營管理部出納”這樣的稱呼。也有很多企業沒有系長,主任的上一級直接是課長。而在一些鋼鐵冶煉製造企業乾脆是以“掛長”(掛長)這個職位來等同於系長的。班長:製造型企業還不能不提到班長,這個有時和“擔當者”的位子似乎平級的。(三)其他職位稱呼主任:主任也不大好用英語定位,這個頭銜可大可小,但起碼是個chief的意思在裡面了。職長(職長):主要說建築行業的現場的操作員的指揮監督。

日文專務這個職位怎麼用英語翻譯?急啊,謝謝各位大蝦!

専務===>

Executive Director,埂 or

Senior Managing Director

專務取締役是個什麼職務 5分

せんむ‐とりしまりやく【専務取締役】

會社の取締役のうち、社長を補佐して會社の業務執行に當たる取締役。

公司董事會裡面,輔佐總經理的專門去對公司的大事小情進行執行的職務。

在總經理和副總經理之下,常務董事之上。

日本企業的員工等級如何劃分與命名的.

X X X ,,,

速求 日語商務函電翻譯 50分

拝啟、あなたの會社の成長繁栄を祝福する。

敝公司この春に"學習"は、完全なビデオを學ぶことを立ち上げ、販売方法がわからない?

來年の生產計畫敝公司手配し始めていると、同社の特別調査は、商品の販売に向け準備を書いた時の対策の開発販売。

したがって、添付の手紙を、完成したアンケートを返すと、感謝することはありません。當社の製品を改善することによりあなたの會社の再生、前進を期待してください反映されるまで。

よろしくお願い申し上げますXXXX會社

補說

1 。質問フォーム

2 。ホープ平成5月1日帰國日の11年

拝啟、あなたの會社の成長繁栄を祝福する。

は、最近の拡張プロジェクトの完成に近づいていますが生產力の拡大を敝公司植物の拡大です。一方、アドバイスに感謝し、助けを、深さに感謝する。

新工場の5月1日開幕すぐに生產に盯資商品の販売を開始します。この機會敝公司資本の大幅な増加計畫に進みます。そのため、オランダのために、お客様のサポート依頼してください。

細部にまで光太郎田中専務取締役の送信には、まだ多くの懸念敝公司參照してください。

この日の同社は、利便性の場合、光栄です。

よろしくお願い申し上げますXXXX會社

日語在公司內部用語有什麼特點?

在日企混的一般常識

瞭解面職場生活的規則

○充分理解就業規則

公司是「為了追求利潤為目的進行經濟活動的組織」。為了達成這個目的,公司將瞄準最合理的經濟運營,營造組織結構,制定規則。

職場生活的是第一步是從正確理解公司的規則開始的。基本的規則在就業規則中規定了。首先進公司就要熟讀就業規則。在就業規則上詳細記載了工作的時間、休假、工資和福利制度、還有有關表彰和懲罰的事項。要預先詳細確認這些內容。

在公司裡,就業規則和其他的諸規程要成文化。必須領會文書化的諸規程要絕對遵守。

○ 黯然的規則也不能無視

在公司裡,在成文化的規則以外,按照習慣成立的約定的事項。雖然沒有成文化,如果不遵守那些的話,那就在職場中很難融合的公司風氣和職場的慣行,慣例等。雖然沒有文書化,但這些黯然的規則也不能無視的。其中有好多認為奇怪的東西,可以去考慮為什麼要這些黯然的的規則,從遵守後再想也不遲。所謂職場的規則,可以說是為做到互相的行動不紊亂的一種團隊工作,而製作出來的。遵循領導的指示,實現自己的職責,和大家一同協作來推進工作,可以說是作為一個社會人士的基本規則。

取得休假・遲到・早退的禮儀

取得休假

● 在事先明瞭的時候,儘早向上司轉達,並取得許可。雖說休假是權利,不考慮周圍的情況會發生各種糾紛。不要忘記對於周圍人的多方注意。

● 如果生病或緊急的事宜應該在正式上班前和上司電話聯繫。這個時候,闡述休假的理由。如果無法打電話的話,應該託家屬或身邊的人。總之,突然的休假會給周圍的人帶來困惑。不要忘記說「由於○○的原因,請讓我休息,給您帶來麻煩啦」。

遲到・早退的時候

● 在實現明確的時候,向上司說明遲到・早退的理由,接受到許可。儘早通知。

● 突然的遲到和早退是最不好的。要向上司打電話,首先是道歉。告知可以離公司的時間,到離公司的時候,為了不給工作帶來不便,聯繫必要的事項。離開公司時,不僅對於上司,連周圍的人也要說一句「給您帶來麻煩了」。在早退時,一定要完成手頭上的工作。如果開始做的工作沒有做完,要告訴上司,請他示下。在離開公司的時候,也要向周圍的人說一句「由於OO的原因,要早退的,請多多關照」。

掌握職場生活的禮儀

○集中工作的職場是工作的場所。在上班的時候,集中工作。這個是商務的基本。注意以下幾點,去投入工作。

● 無功、無常、無理稱作工作中的「3無」う。不管什麼工作都需要費工夫,去改善是很重要的。

● 不要託別人,希望用自己的力量努力盡到職責。

● 不只是消化給予的工作,要自己去尋找工作。

● 工作要正確、快速、安全、快樂(要牢記「正快安樂」)。

● 新員工要有積極的姿態,時刻不要忘記會評價工作的幹勁。保持目的意識,進行工作。

職場生活是團隊工作。一個人隨便做,會給周圍帶來麻煩。要注意以下幾點,注重團隊精神工作。

● 不要過分相信自己的力量。實力是自然而然地展現出來的。有些傲慢,把別人當成小傻瓜的態度是不體面的。

● 對於上司和老職工的態度要謙虛。不能忘記自己是在請教的立場上。

● 保持自己的意見・想法,清楚的發言是很重要的,至少要做到對方即使不接受,也不能讓對方發脾氣。

● 即使是瑣事,也不能縮手不管,也要認真對待。工作的價值在整體中判斷的。

離開座位・外出的禮儀

離開座位時,要詳細說明自己的去向

● 離開座位時......

日語 執行役員

役員:理(董)事

分為:(一般)理事,常務理事,專務理事,副社長,社長

除執行役員外還有,上席執行役員,監查役員,常勤監查役員,取締役員等

總的來講,就是董事會成員.包括公司外的董事.

相關問題答案
專務董事日語怎麼說?
專賣店用日語怎麼說?
有事日語怎麼說?
特別的事日語怎麼說?
有什麼事日語怎麼說?
董事英語怎麼說?
勞務人員日語怎麼說?
英語專業日語怎麼說?
日語專四用日語怎麼說?
專屬日語怎麼說?