貫穿日語怎麼說?

General 更新 2024-05-17

連續貫穿炮日語怎麼說的?

連続貫通炮

れんぞくかんつうほう

lanzaoku kancuhou

日語:貫通が惜しい 請問是什麼意思? 自己翻譯不大翻譯的通順…

如果是製造業 用語, "貫通が惜しい" 的意思: 貫穿,貫通不徹底(留有遺憾)

如果是日常用語(理論性), 貫徹不力。貫徹不徹底(留有遺憾)

一個~十個的日語怎麼說

一つ ひとつ 一個

二つ ふたつ 兩個

三つ みっつ 三個

四つ よっつ 四個

五つ いつつ 五個

六つ むっつ 六個

七つ ななつ 七個

八つ やっつ 八個

九つ ここのつ 九個

十 とお 十個

各位日語怎麼說

皆さん 日 【みなさん】 【minasann】

【代】

各位;大家

日英: Everyone

之 用日語怎麼說

之 的日語寫法是 の,羅馬發音是 no ,中文諧音是 喏 。

日語“ 徹す ”怎麼說

應該是“徹(てつ)する”吧。

佩服佩服!用日語怎麼說?

主要有3個說法

1.感心(かんしん)した

2.敬服(けいふく)した

3.頭(あたま)が下(さ)がる

“這就是”用日語怎麼說

這就是韓語是これは

這就是。。。韓語是是これは。。。(ko re wa)這就是韓語是是これだ。(ko re da)

就是日語是(Ⅰ)(単獨で用い,同意を表す)ごもっとも.おっしゃるとおり.

■ 就是,就是,你的意見完全正確 zhèngquè /ごもっとも,ごもっとも,あなたのご意見はまったく正しいです.

(Ⅱ)〔副詞〕

帶來用日語怎麼說

持って來る。或者もたらす。都可以。 -------------------------------------------------只要LZ查一下“帶來”這個詞的意思,就自然明白了。 帶來 【dài lái】 【もたらす】 齎す

(他五)

(一)持って△來る(行く)。

「吉報を―」

(二)何かが直接の原因となって當事者の利害に結びつく、ある狀態を生じさせる。

「颱風がもたらした被害/△危機(対立??不安??弊害)を―」

(三)結果として、そういう狀態を実現させる。

「△安定(解決??勝利??新風??成功??平和??豊かさ??利益??変化)を―」

一對用日語怎麼說

耳環用ペア2對就是2ペア

一對鐲子也用ペア

其它的東西不一樣。。。日語的量詞和中國很不同。。

如果針對首飾,也可以用セット,也就是英語set

雖然不精確但是別人也能懂。。。

如果只是針對耳環就是ペア(英語pair)

相關問題答案
貫穿日語怎麼說?
試穿用日語怎麼說?
中身日語怎麼說?
安徽博物館日語怎麼說?
音樂和聊天日語怎麼說?
新婚快樂日語怎麼說?
油條日語怎麼說?
大樹日語怎麼說?
指示燈用日語怎麼說?
原定訪問日語怎麼說?