臺灣發姨什麼意思?

General 更新 2024-05-25

臺灣人經常講的'機車'是什麼意思?

臺灣電視劇裡常說的一些話 ●●凸槌與抓狂●● 來自閩南話的語言也同樣有趣。打桌球的球棍沒有捅到球上,叫“凸槌”。如果哪個歌星在臺上假唱被發現,那麼他這回就凸槌了。再著急上火,那個狀態就是“抓狂”了。捏起一隻大閘蟹的背,看它的幾條腿在空中張牙舞爪,該螃蟹此刻就正在抓狂。估計以後說到“抓狂”,你的眼前就出現一隻揮之不去的大螃蟹。 ●●挺●● 挺的意思是支持。譬如說“我挺你”,表示我支持你。“力挺”,大力支持。前不久伍宗德參與拍攝《澀女郎》,也是受到劉若英力挺宣稱共同進退方能成行。而蔡依琳在情傷階段,好友小豬也是力挺於她。 ●●西瓜偎大邊●● 這個詞現在多用於指趨炎附勢,投靠有權勢的一邊。不過最原始的意思臺灣作家林清玄曾經很詳細地在他的文集裡解釋過,說各種水果都有自己的特性和適宜人群。譬如柿子性寒所以身體虛的人不宜多吃,而西瓜這樣的水果性質很奇怪,身體好的人愈吃愈補,身體虛的人愈吃愈虛。 ●●虧他●● 這個詞很接近漢語的使動用法,指捉弄他,讓他出醜,也有故意取笑的意味。前段時間有人想找喜歡搞笑的巫啟賢拍內褲廣告,他的好友李明依就忍不住虧他,說:“竟然有廠商願意花冤枉錢!” ●●好康●● 泛指好事,有優惠,或者有小便宜可佔的事。還不快加入“好康俱樂部”,參與各種各樣的“好康活動”,記得要時常去會員的“好康特區”看看哦。 ●●裝笑尾●● 上海話裡的“搗漿糊”,在臺語裡被稱為“裝笑尾”。不光臺灣Talkshow節目上有這樣故意耍寶的藝人,我們身邊也有不少這樣的冷幽默人才。 ●●吐槽●● 小小地講別人壞話,類似於爆料的意思,不過更多的有倒苦水的成分存在。譬如前不久臺灣某知名人士向媒體透露計劃,說希望帶老婆出國度假,一邊的老婆立刻吐槽說:“他每次帶我出國都是因為有表演啦!連我生日他都未必記得。” ●●硬拗●● 非常不自然地打圓場。某次吳宗憲說歡迎來賓為大家演唱曾經唱得第一名的歌———《甜蜜蜜》,來賓很詫異地糾正說:“不是,是《小城故事》。”很沒面子,只好“硬拗”:“沒有沒有,這一首歌名叫《甜蜜蜜》,但是歌詞是《小城故事》。這樣好不好,讓大家都有個臺階下!”然後轉過來對樂隊伴奏說:“那個老師,麻煩用《甜蜜蜜》的前奏,然後再進《小城故事》。”全場爆笑。拗得還蠻好。 ●●抓蝨母相咬●● 百無聊賴到抓兩隻蝨母來看它們對咬。還有什麼比這個形容空閒形容得更生動的呢?傳說中的水洗木炭也不過如此。 ●●啥碗糕●● 什麼意思,你問我啥碗糕是什麼意思,我只能告訴你,它就是“什麼意思?”例句:“好萊塢到底在玩啥碗糕,當真是‘殺機’重重。” ●●豬頭●● 現在臺灣很流行的詞,用來罵人很笨,也用來形容人難看。很像上海話裡的“豬頭三”,比直接罵人家是豬感覺更有趣,mm們很多喜歡叫自己的gg是豬頭,含有愛憐的成分在裡面。有一個笑話。老師說豬的全身包括肉、皮、蹄子都是寶,問臺下還有補充嗎。小明怯生生地站起來說:“它的名字還可以用來罵人。”……豬還真是可憐啊. ●● 有的沒的●● 用北京人的話說就是沒譜的事情,譬如“說那些有的沒的幹什麼,做點實事嘛”。“他這人就喜歡成天說些有的沒的”。 ●● 到有春●● 聳到有春、差到有春、呆到有春、爛到有春,一看都不是什麼好事。大凡是表示不好的形容詞,後面都可以加上“到有春”,表示用這個詞形容尚且不夠的意思。譬如說醜到有春,表示醜得要命。想想看醜到都能剩下來, ●● LKK●● LKK是LauKoKo的簡稱, 意思是古板的長輩。“只有活到老學到老,才不會LKK啦”。 ●● 小籠包●● 臺語裡形容裝可愛,裝清......

我老公的姨姨是臺灣人我要去臺灣可以嗎

因為大陸對於稱謂很亂,有些地方把姑姑也叫做姨

所以在這統稱為姨

如果你老公的阿姨是媽媽的姐妹,或是爸爸的姐妹

你老公和你屬於三等親範圍

是有資格被申請探親

記得:是被申請

也就是說是你老公的阿姨申請你們過去探親

而不是你們自己主動申請去探親

至於去臺灣玩

只要戶口是有開放自由行的城市

就可以自己辦理

和有沒有親屬在臺灣無關

如果戶口是沒有開放自由行的城市

那隻能跟團或以更貴的價格辦理商務或醫美簽註

臺灣什麼時候沒有姨太太的

臺灣正式在法律上禁止納妾是從1985年民法規定有重婚罪開始的

臺灣人叫奶奶做什麼

臺灣人家裡一般叫“阿嬤” a mo

這是對祖母曾祖母的親切稱呼吧,就像我們的“奶奶”、“外婆”之類的

“阿媽”是肯定不對的啦

補充:

也有些情況叫“歐巴桑”(對於家中的保姆、阿姨之類的經常這樣叫),但好像對親人都不這麼叫,一般對於年長的女性可能會叫。

“的說”是什麼意思?

的說”,詞語用法:……的說,同“有……之說”,即有某種說法的意思,一般為口語後綴。 詞彙的來源

1、網絡口頭語   2、臺灣、閩南一帶方言   3、浙江一帶方言   4、四川及重慶一帶方言   5、青海一帶方言   6、江蘇一帶方言   7、來自日本語 來源1

口語中一般的習慣後綴語。這種用法往往用在口語中,無實意。如:“很漂亮的說”,“天好熱的說”“你很無聊的說”。   也有“有此一說”的意思。   這種用法是當你希望表達個人的想法,但又覺得使用“我———”的句型在語氣上太強勢,便可以使用這種句型。意義是自己的想法,借用第三方的口吻提出,以減少強加於人的感覺,也暗示對方,不同意這種想法也沒關係。   通常是女孩子為了裝可愛而如此使用,是臺灣傳來的用法(口語中也可使用),在大陸的用法可能還有所改變。   類似的用法還有:用“人家”代替“我”。   “有此一說”只是“的說”用法裡的一種。它還有別的用法,引用別人的話,相當於“他(她)說”,實際上屬於倒裝。   比如,秋子阿姨喊名雪吃飯,她說吃過了,但秋子阿姨沒聽到,又喊了一遍,這時你對秋子阿姨說:“(她)吃過了(的)說。”相當於“他說吃過了。”   日常生活中主要是後一種用法,即倒裝,引用別人的話。很少會無端加個“的說”的。

來源2

閩南語中“的說”一語氣詞,放在陳述句末尾,表示“這樣”,有埋怨、不情願的情感偏向。也與臺灣所使用的“的說”有聯繫。

來源3

在浙江溫州的方言裡,“的說”兩字,是常被用到的兩個字眼,音“nān gū”   浙江杭州蕭山等地方言,“的說”置於句尾,通常用來加強一下句子的語氣。   譬如:“他知道的說”,可以譯為:他居然知道的。   “他還沒回來的說”,可以譯為:他怎麼還沒回來。

來源4

四川方言中“的說”很常見,發音“li suo”或“di suo”或“lei suo”(均為陽平),比如說:   “原來是嫩個的說!”,意思是:原來是這樣啊!這裡的“的說”同樣無意義,但表感嘆,可增強語氣,表明自己才知道是這麼個情況。   四川方言,包括重慶方言,應為“楞個”,楞音,應從“哪”轉變來。而在“的嗦”,不是上邊說的“的說”,而應該是“的嗦”,嗦在這裡,是一個語氣詞,沒有實際意義。   重慶話中,有“楞個類嗦”,表示原來是這樣的意思。楞個,是這樣,類音是“地”的意思,嗦是語氣詞。   在成都方言中,很少說楞個,而多用這個樣子或“類”個樣子,比如知道一個事情,重慶人大部分說:“原來是楞個起類嗦”,成都人說“哦,這個樣子嘞嗦”。

來源5

在青海方言中一般語句後邊加“的說”是對上一句話的一個強調重複   比如說3人對話情景如下:   甲說(方言):“鬧吃飯其倆”(我要去吃飯!)   乙沒有聽清甲說的話就問:“撒?”(什麼?)   丙聽到了就告訴乙說:“家說家吃飯其倆坲!”(他說他要去吃飯說!)這裡 “說“沒有加“的”   這是語境的原因!還有一種在青海方言中:“的說”也作為一種疑問語句後面的加重的語氣詞   比如說(口音普通話)(青普話):“你幹撒的說?”(你幹什麼的說?)   基本上青海方言中“的說”的應用 更多是去掉“的”直接後面用 “說”

來源6

在江蘇蘇中蘇南一帶也有類似“的說”的方言 不過一般叫做“說的” 只是調換了“的”和“說”的順序,意思與來源7基本相似

來源7

源自日語de su(です),語氣輔助詞,   引申為對所有口癖詞的翻譯,如句子結尾處的あります,ですの等等,此時無實意。   《薔薇少女》翠星石是一......

誰能列舉一些臺灣常用的像“機車”“雞婆”之類的詞?

臺灣電視劇裡常說的一些話 ●●凸槌與抓狂●● 來自閩南話的語言也同樣有趣。打桌球的球棍沒有捅到球上,叫“凸槌”。如果哪個歌星在臺上假唱被發現,那麼他這回就凸槌了。再著急上火,那個狀態就是“抓狂”了。捏起一隻大閘蟹的背,看它的幾條腿在空中張牙舞爪,該螃蟹此刻就正在抓狂。估計以後說到“抓狂”,你的眼前就出現一隻揮之不去的大螃蟹。 ●●挺●● 挺的意思是支持。譬如說“我挺你”,表示我支持你。“力挺”,大力支持。前不久伍宗德參與拍攝《澀女郎》,也是受到劉若英力挺宣稱共同進退方能成行。而蔡依琳在情傷階段,好友小豬也是力挺於她。 ●●西瓜偎大邊●● 這個詞現在多用於指趨炎附勢,投靠有權勢的一邊。不過最原始的意思臺灣作家林清玄曾經很詳細地在他的文集裡解釋過,說各種水果都有自己的特性和適宜人群。譬如柿子性寒所以身體虛的人不宜多吃,而西瓜這樣的水果性質很奇怪,身體好的人愈吃愈補,身體虛的人愈吃愈虛。 ●●虧他●● 這個詞很接近漢語的使動用法,指捉弄他,讓他出醜,也有故意取笑的意味。前段時間有人想找喜歡搞笑的巫啟賢拍內褲廣告,他的好友李明依就忍不住虧他,說:“竟然有廠商願意花冤枉錢!” ●●好康●● 泛指好事,有優惠,或者有小便宜可佔的事。還不快加入“好康俱樂部”,參與各種各樣的“好康活動”,記得要時常去會員的“好康特區”看看哦。 ●●裝笑尾●● 上海話裡的“搗漿糊”,在臺語裡被稱為“裝笑尾”。不光臺灣Talkshow節目上有這樣故意耍寶的藝人,我們身邊也有不少這樣的冷幽默人才。 ●●吐槽●● 小小地講別人壞話,類似於爆料的意思,不過更多的有倒苦水的成分存在。譬如前不久臺灣某知名人士向媒體透露計劃,說希望帶老婆出國度假,一邊的老婆立刻吐槽說:“他每次帶我出國都是因為有表演啦!連我生日他都未必記得。” ●●硬拗●● 非常不自然地打圓場。某次吳宗憲說歡迎來賓為大家演唱曾經唱得第一名的歌———《甜蜜蜜》,來賓很詫異地糾正說:“不是,是《小城故事》。”很沒面子,只好“硬拗”:“沒有沒有,這一首歌名叫《甜蜜蜜》,但是歌詞是《小城故事》。這樣好不好,讓大家都有個臺階下!”然後轉過來對樂隊伴奏說:“那個老師,麻煩用《甜蜜蜜》的前奏,然後再進《小城故事》。”全場爆笑。拗得還蠻好。 ●●抓蝨母相咬●● 百無聊賴到抓兩隻蝨母來看它們對咬。還有什麼比這個形容空閒形容得更生動的呢?傳說中的水洗木炭也不過如此。 ●●啥碗糕●● 什麼意思,你問我啥碗糕是什麼意思,我只能告訴你,它就是“什麼意思?”例句:“好萊塢到底在玩啥碗糕,當真是‘殺機’重重。” ●●豬頭●● 現在臺灣很流行的詞,用來罵人很笨,也用來形容人難看。很像上海話裡的“豬頭三”,比直接罵人家是豬感覺更有趣,mm們很多喜歡叫自己的gg是豬頭,含有愛憐的成分在裡面。有一個笑話。老師說豬的全身包括肉、皮、蹄子都是寶,問臺下還有補充嗎。小明怯生生地站起來說:“它的名字還可以用來罵人。”……豬還真是可憐啊. ●● 有的沒的●● 用北京人的話說就是沒譜的事情,譬如“說那些有的沒的幹什麼,做點實事嘛”。“他這人就喜歡成天說些有的沒的”。 ●● 到有春●● 聳到有春、差到有春、呆到有春、爛到有春,一看都不是什麼好事。大凡是表示不好的形容詞,後面都可以加上“到有春”,表示用這個詞形容尚且不夠的意思。譬如說醜到有春,表示醜得要命。想想看醜到都能剩下來, ●● LKK●● LKK是LauKoKo的簡稱, 意思是古板的長輩。“只有活到老學到老,才不會LKK啦”。 ●● 小籠包●● 臺......

大陸人跟臺灣人區別在哪些個方面? 具體歸納總結、簡練一點的~謝謝

1、發音方面的差異:譬如說,“垃圾”大陸念lājī,臺灣念lèsè;“和”字在大陸念hé,臺灣則念hàn;“液體”大陸念yètǐ,臺灣念yìtǐ;“攜帶”大陸念xiédài,臺灣念xídài等等。

2、教育方面的差異:臺灣很注重幼教,認為小孩子首要就是玩,其次才是學習,所以一般的幼稚園老師都會給孩子們做一些簡單的有趣的實驗,但臺灣並不盛行小孩子學外語,認為小孩子不應該有太多壓力;而大陸就有很多雙語幼兒園之類的。臺灣有很多科目,要學很多大陸一般不會重視的,像是棒球、籃球、柔道之類的,國小到高中都會有;而大陸則是總歸為體育課,有時還不能上。而且每個班人數大概就是30到40左右,再好的班都一樣;大陸則是不停地把好孩子往好的班級裡塞,所以說臺灣學生與教師的比例為18.7,大陸則是接近20。

3、娛樂方面的差異:臺灣目前大約有1260家通訊社,2273家報紙,其中公辦的只有兩家,臺灣報紙媒體的選擇面很廣,各式各樣都有;大陸經常出版的報紙大約有725種,但報社卻是清一色的公辦性質。

臺灣大約有超過60家的電視臺,提供大約135個節目頻道,大約一套頻道覆蓋17萬人。有178家廣播電臺,大約一家電臺覆蓋13萬人。這些電視臺和廣播電臺只有非常少的一部分是公辦性質的。而大陸目前有全國性和地方性電視臺超過296座,承載著2984個頻道節目的製作和播放。廣播電臺大約有303座,廣播節目頻道約有1882個。這些電視臺和廣播電臺全部都是國家公辦,直屬於中央政府及地方政府的宣傳部門和廣電部門。大約一個電視臺節目頻道覆蓋大陸43.6萬叮,一套廣播電臺節目頻道覆蓋70萬人。

到2007年9月,臺灣一共有5349家雜誌,同時,雜誌的種類非常多遠,囊括了政治、經濟、文化、娛樂、英文、生活、科技等各個方面。而中國大陸在2007年共出版期刊9468種,內容涵蓋哲學、社會學、自然科學、技術、文化、教育等。在臺灣,每萬人擁有2.3家雜誌,而在大陸,每萬人只擁有0.07家雜誌。

等於說,大陸是很多人都看同樣的東西;而臺灣則是一個人看不同的東西。

4、社會方面:臺灣比較開放、自由一點,所以電視電影中常常出現一些親熱鏡頭,就我個人來說,那並沒有很over,男生最多露上半身,女生最多到肩膀,頂多就是吻戲太過纏綿;可一在大陸播放,就把那些高收視的、並不很超過的戲碼刪掉了,讓人看不過癮。而且最讓我不齒的一點是他們居然還亂改人家的劇名,把臺灣那種有寓意的劇名改成甜蜜的劇名,讓我感到十分厭惡。

5、禮儀方面:大陸人似乎不太尊重人,在臺灣旅遊期間,他們追問陌生人的收入好和大陸比較,如果比大陸低他們就嘲笑臺灣經濟不發達,在觀光景點亂寫亂畫,造成臺灣工作人員很大的困擾。還不太講衛生,亂扔垃圾,隨地吐痰,隨手丟菸頭還不踩滅。臺灣人看見了 會撿起垃圾扔進垃圾桶,會用衛生紙擦掉地上的痰,會踩滅菸頭再丟進垃圾桶裡,我就曾看電視看到一位阿姨說她是義工,在觀光景點見到有人隨地丟垃圾,上去一問,一口標準北京腔,才知道原來是大陸人......

大概就這些了 我是很中肯的說 絕對沒有偏袒任何一邊 不信你可以上網查 大陸真的有這樣的缺點

本人要去臺灣探親,我阿姨申請我去,表格怎麼填?知道的說下細節謝謝! 10分

一、辦理涉臺親屬關係公證,當事人應提交以下證明材料:

大陸申請人的身份證明、戶籍證明;

大陸申請人單位人事部門出具的與臺灣親屬的關係證明;

大陸申請人人事檔案中記載臺灣親屬有關內容的複印件,並需加蓋單位人事部門的印章,材料為兩頁以上的,應加蓋騎縫章。如檔案中無與臺灣親屬關係記載的,應有兩個以上的知情人到公證處作證,證人應持相關身份證明;

在臺親屬的邀請信(含信封);

在臺親屬的戶籍謄本;

申請人到臺灣繼承財產的,應提供經臺灣公證機構公證的臺灣親屬的死亡證明及申請人單位人事部門出具的被繼承人在大陸的配偶、直系親屬或旁系親屬的親屬關係證明;

公證員認為應當提供的其它證明材料。

二、辦理涉臺親屬公證應注意的問題:

申請辦理兄弟姐妹之外的旁系血親親屬關係公證,申請人在提供的證明材料中應寫明其親屬關係的淵源,如申請人與關係人系表兄弟關係,則應說明是其母親XXX的兄弟或姐妹XXX的子女,還是其父親XXX的兄弟或姐妹XXX的子女。

為什麼臺灣人叫爸爸芭比呢

還不是媽咪爹地延伸出來的

一般小孩叫媽咪問題不大

但是小孩子叫爹地比較繞口

既然有媽就有爸

加上小孩子的口齒不是很清楚

所以

有些家長就會讓小孩叫爸比

相關問題答案
臺灣發姨什麼意思?
臺灣話虧什麼意思?
國際封發是什麼意思?
快遞隨機發是什麼意思?
漢語大發是什麼意思?
王者猥瑣發育什麼意思?
意外頻發是什麼意思?
硬性打發是什麼意思?
雅興大發是什麼意思?
同臺演出是什麼意思?