口譯證書有什麼用?

General 更新 2023年10月15日

口譯證書哪個比較有用?

國內口譯證書分為上海的高口和北京人事部CATTI。前暢的難度和認可範圍都不比後者。所以建議考CATTI。

相信你說的口譯是交替傳譯,同聲傳譯考的人很少,一是難度較大,二是價格貴,性價比差。交替傳譯也分為2級和3級。為了工作的話,考3級還不如不考,試試2級吧。

500強外企的話不會對口譯證做硬性要求,專八是一條線。當然如果你想在眾多專八持有者中脫穎而出,有張CATTI二級肯定是有優勢的。

但是CATTI2級是要花心思的。我自己本科不是英專,專八裸考就七十幾。研究生一本正經口譯專業,學了一年,二級才勉強六十出點頭過了。所以專八和口譯證的難度不是同日而語的。

所以,建議你如果時間精力充足,可以考一下。但是如果時間本來就緊,建議不用一門心思全部撲到口譯考試中,工作不是隻需要各種證,還需要你對該行業的瞭解,百科知識,為人處世等,如果有了具體目標,還不如在面試技巧、公司情況、行業背景等方面多做功課。

中級口譯證有什麼用嗎? 20分

呵呵,你通過了就好,想這麼多做什麼,不管有沒有用,至少承認了你的英語水平,不是嗎?

這個考試確實很難過的,所以含金量才高啊,難不難考看個人程度了,有些人英語很好,當然覺得很好考了,也不排除有些愛說風涼話的人了呵呵

這個證書在上海是廣為人知的,所以在上海會被大多數人認可並承認。

當然,江浙滬認可度都是普遍較高的,不過在其他地方,可能有些公司的人,你就算拿著證書去,人家聽都沒聽過這個證書了,所以。。。。。。

含金量高就是高,不是說在哪個地方含金量高,哪個地方含金量低的。而中口的事實就是,含金量高,通過率低,尤其是口試。

至於對工作的優勢,看你要從事什麼行業,在哪個地方工作了,我說過,有些地方是根本不知道這個證書的。

當然,中口對做翻譯肯定是有用處的,但是真正要達到做翻譯的水平,恐怕還需要征服高口了呵呵

英語口譯證書難考嗎?具體有什麼用?

根據你的情況,考中級口譯難度不大。一階段筆試很容易過,二階段口試需要多多準備。

上海中高級口譯證書是面向長三角地區的,因此如果你在北京,天津就業的話用途不多,然後在江浙地區雞是很好用的,有些企業會關注你是否通過中高級口譯。

證書不能說明什麼,正如四六級證書也不能代表什麼,只是增加一個籌碼。如果不是參加此類工作,可以去考中級口譯的筆試,就當做是個自我能力的提升吧。考之前建議做一做實考試卷。

中級口譯證書的作用到底有多大? 有考 的必要嗎?

作用大不大主要紶你將來的就業方向同英語有多大關係,如果是英語或中文類專業方向,那還是很有用很有必要考的

考試證書只是找工作時的門面,人家最終還是要看你實力的,就英語這個東西,當然是需要你能聽會說能派上用場。中級口譯考試的複習過程給你帶來的提高是最有用的。

商務英語證書和口譯證書哪個比較有用?

這位同學,首先你不應該看著周圍的人做什麼而去做什麼,自己的路自己選擇才是最好的,畢竟每個人想達到目的和想成為怎樣的社會角色是不同的。

至於商務英語證書梗口譯證書的選擇上,我想告訴您的是,這2個證書沒有一個拿來衡量的比較級,哪個比哪個更有用,這是需要你想怎樣的工作道路來決定的。

口譯考試重說,商務英語考試 重讀寫。

作為會計專業學生的你,我覺得你考一個BEC 中,高或者託業的證對於你進外企或者作外貿是非常有幫助的,

當然,如果你想通過口譯來賺點外快的話,花時間去考口譯證也是適合的。

無論如何,我覺得你有這麼好的意願去訂製自己的目標,為特定的技能奮鬥,這就很好了,加油把~

考出高級口譯證有什麼用處?

你要看你在什麼地區,從事什麼行業。如果在華東地區,認可度就高一點,尤其是上海,蘇州杭州還次一點,尤其是外企,高口比較看重。但是如果你只有高口證書而不是英語專業的,想去培訓機構做老師,還是很困難的;但如果你是外語專業的,高口證書加專八會讓你如虎添翼的。你自己本身是什麼專業的也比較重要,如果是機電類,IT類,會讓你的薪水從5000翻身成10000(在上海),但如果你和我一樣是苦逼的文科且非英語專業,那就沒啥用了。作為歷史系的小本,我考了這個證書,真心派不上用場,很多小地方連高口是什麼都不知道,只認專八。

考CATTI證書有用嗎?

隨著人事部翻譯考試越來越熱,關於這個考試有什麼用的問題也已是老生常談。

如果有意向今後從事翻譯工作,或者打算做兼職翻譯,只要時間精力允許,考一個口筆譯證書有一定用處。

考下來別人不一定承認你水平高,但沒有這個證別人就更不承認了。

所謂能力比證書重要雖然有道理,但有時候用人單位或者發包方根本沒時間去檢驗能力,有個證書多少有點兒說服力。

有觀點認為CATTI考的內容脫離翻譯實際,其實這種觀點有待商榷。高中數學和生活、工作也不是息息相關,但這個基礎打下了還是有好處。不能因為一加一等於二太簡單,就不去學。

當然,CATTI證書的有用程度也是相對的,有證書,也不一定能保證能找到好工作。

所以,這個證書只是一個資格認證,證明譯員有一定的翻譯基礎,而且這個基礎隨著三級筆譯、二級筆譯到一級筆譯、一級口譯不斷提升。

在CATTI系列的考試裡,最有用的就是二級口譯證書,也是最有含金量的一個。

從“實用”的角度來講,二級口譯證書絕對是有用的,至少在一些招聘考試裡是必須的敲門磚。即便不是“必須”,也絕對是很有說服力的實力展現。

以2013年山東省外辦招聘為例,報考資格中明確說明“英語翻譯崗位考生需提交全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)二級口譯證書原件。

上海中級口譯證對找工作有用嗎?

1. 國內口譯證書分為上海的高口和北京人事部CATTI。如果你在上海,那麼考高口還是可以的,出了上海,對高口認可的很少。其難度和認可範圍都不能與CATTI相比。

2. 現在的高端口譯市場收費還是很高的,但半路出家的話一是水平夠不上,二是沒有老譯員把你領進這個圈子。低端市場魚龍混雜,什麼低價都有人做,低端市場根本不像外界傳說的那樣,同傳幾分鐘上千了,很多人都是幾百就做一天。何況不可能天天都有活兒來,生活很不穩定。

3. 我自己本科不是英專俯專八裸考就七十幾。研究生一本正經口譯專業,學了一年,二級才勉強六十出點頭過了。所以專八和口譯證的難度不是同日而語的。

4. 口譯學習需要大量的時間精力,讀了口譯研,海量東西要學。花不了這苦功夫真勸你算了。關鍵是到最後可能付出與收入不成正比。我們口譯班畢業的同學,純做口譯的幾乎沒有。還是找個單位,以口譯作為一門技能和跳板,謀求其他發展。個人認為,口譯不適合做一輩子的事業。

5. 別怪我說話太直,即使過了上海中口,水平還是很低的。以中口水平做口譯想賺大錢,那是100%不可能的,絕對不如你現在的工作。如果真想學,反正你現在也不大,去考研吧,北外,外經貿,北二外,上外,這些學校的口譯都不錯,接受系統的訓練,才能提高。我有很多朋友都是這樣,地方三本學校,考研學口譯,最後國家部委,事業單位,國企,基本就改變人生了。

樓主自己再考慮考慮吧。

中級口譯筆試證書有什麼用?

不用辦,我也是考了一次中口失敗了,第二次通過後直接辦中級口譯證書的。筆試證書和口譯證書沒有直接關係,只有你四次都沒有通過口試,可以通過筆試證書證明你曾通範了筆試。每次口試考試後,都會有信寄到你家,那只是個程式,不用在意。加油好好努力,爭取下次把口試拿下!

ICSTI口譯證書發證機構是什麼,證書有什麼用?

發證機構是亞太認證協會(APCI)和ICSTI認證中心。高級口譯證書發證機構很權威,有了這個證書出來找工作比較容易。ICSTI證書發證機構為了保證高級口譯證書的含金量,所以每年這個證書通過的人並不是很多。ICSTI認證考試由筆試和口試和口譯三部分組成,筆試階段總共三十分鐘。口試為口語和演講,考試時間大概是十分鐘左右。從每年的情況來看,大概每年有五十的學生通過考試。考ICSTI3級口譯部分的同學必須是參加泛亞國際口譯寒暑假培訓課程才可以報考。ICSTI發證機構是為了考生通過該項目的培訓和考試能夠培養一批國際性的高級口譯人才。獲得了這個證書的同學可以為我國家事業單位,國家機關,公司和一些外企擔任涉及外資的項目談判任務,涉及外國的發佈會,新聞會,研討會口譯也是需要這樣一批人才。並通過這些工作上的訓練能夠為同聲翻譯鍛鍊一批有用的人才。所以這個證書含金量還是很高,英語學習者有了這個證書在找工作的時候就多了一個砝碼。

相關問題答案
口譯證書有什麼用?
英語口譯證書有什麼用?
筆譯證書有什麼用?
發明專利證書有什麼用?
軟考證書有什麼用?
慕課的證書有什麼用?
創業資格證書有什麼用?
崗位技能證書有什麼用?
用友證書有什麼用?
見義勇為證書有什麼用?