額度日語怎麼說?

General 更新 2023年10月15日

日語翻譯(帶假名) 出境、入境、 最大限額分別用日語怎麼說

【出境】

日文:出國(しゅっこく)

羅丁音:syu ko ku

【入境】

日文:入國(にゅうこく)

羅馬音:nyu ko ku

【最大限額】

日文:金額最大限(きんがくさいだいげん)

羅馬音:kin ga ku sai dai gen

信用額度 翻譯為日語

Credit Limit

クレジット·リミット

去掉·點 為 リミットクレジット 一般使用這個

授信額度日語怎麼表達

授信--與信(よしん)

額度--限度額(げ亥どがく)、枠(わく)

授信額度--與信限度額 or 與信枠

與信限度額--比較文化

與信枠---比較通俗

信用卡用日語該怎麼說?

日語是クレジットカード拼音發音:ku lei ji tou ka(長音) dou 日本的信用卡最大的功能就是用來付款,當然網上付款也可以。在付款的時候還可以還可以選擇把總金額分期付款,還有年末付款,還有每個月用自己指定金額分期付款。即使你支付完之後支付方法還可以在網上或打電話變更。日本的信用卡不光是購物能用,交水電費,手機費,保險費,網費等等都可以用。信用卡現在還有一個功能是可以借錢,這是根據你申請的信用卡額度不同的,比如你想申請能借10萬日元的信用卡的時候,信用卡公司會對你的償還能力進行調查,不是誰都能申請成功的。但是一般申請每個月可以借3萬或5萬日元的信用卡的話都能辦下來。

核定限額日語怎麼表達

核定---審査(しんさ)/照合(しょうごう)限額---限度額(げんどがく)

核定限額---限度額の審査/照合

這個要看出現在什麼地方,可能用詞會不同。

要是有前後文就能判斷用哪個比較合適

【日語】[申請從貸款中支付以上金額]用日語怎麼說?

ローンの中から…以上の金額をお求めてになれます。/ローンの中から…以上の金額を申し込みます。

翻譯日語:之前因為信用卡額度不足造成交易失敗,現在信用卡可以使用了,請麻煩再扣款一次。

この前、クレジット・カードにお金が足りなかったので、取引が取り消されました。今はもう大丈夫ですから、取引のお続きをもう一度お願いします。

日語的領收金額是什麼意思

一般情況下,企業的工資薪金支出的賬載金額、稅收金額是一致的,稅收金額的意思就是稅法允許扣除的額度。

但是有相關文件規定,國有企業員工工資的標準不能超過所屬部門的核定標準,此部分企業這兩個金額可能發生不一致的情況,需要調增。

急!!!請問財務用語“購匯”日語怎麼說?

為替購入

かわせこうにゅう

這句日語怎麼翻譯

要用最少的預算達到最大的效果。

也就是要事半功倍的意思。

相關問題答案
額度日語怎麼說?
金額用日語怎麼說?
強度日語怎麼說?
在哪個年度日語怎麼說?
人口密度日語怎麼說?
年度日語怎麼說?
寬度日語怎麼說?
怎麼度過用日語怎麼說?
刻度線用日語怎麼說?
免抵稅額日語怎麼說?