天真爛漫用英語怎麼說?

General 更新 2023年10月15日

天真浪漫英語怎麼說

Naivety and romantic天真浪漫

innocent 天真浪漫

孩子似的,天真爛漫的的翻譯,怎麼用英語翻譯孩子似

孩子似的,天真爛漫的。

翻譯為英文是:

childlike

例句:His most enduring quality is his childlike innocence.

他最具持久魅力的特質就是他那孩子般的天真無邪。

天真浪漫的小男孩英文怎麼說

a little naive boy

12歲代表是告別了天真爛漫的兒童時代用英文怎麼說?

12 representative is said goodbye to the innocence of childhood

很傻很天真用英語怎麼說

英文原文:

很傻很天真

too simple , too naive

英式音標:

[tuː] [ˈsɪmp(ə)l] , [tuː] [naɪˈiːv; nɑːˈiːv]

美式音標:

[tu] [ˈsɪmpl] , [tu] [naɪˈiv]

天真用英文怎麼說?

puerility of kid

相關問題答案
天真爛漫用英語怎麼說?
天使折翼用英語怎麼說?
日漫用英語怎麼說?
天鵝小學用英語怎麼說?
天下大雨用英語怎麼說?
真正的用英語怎麼說?
天生一對用英語怎麼說?
一部動漫用英語怎麼說?
真可笑用英語怎麼說?
真善美用英語怎麼說?