喪心病狂的英文 喪心病狂用英語怎麼說?

General 更新 2024-05-17

詞典釋義:

喪心病狂

frenzied adj.極度激動的;狂亂的;發狂似的

frantic adj.發狂的;發狂似的;匆忙慌亂的;緊張而忙亂的

perverse adj.故意作對的;一意孤行的;反常的;有悖常理的;不合人意的;不合法的;不正當的;性慾倒錯的;性慾反常的;性變態的

unscrupulous adj.無道德原則的;無恥的;肆無忌憚的

常用 權威 重點詞彙

常用

短語搭配

1. 喪心病狂的攻擊

frenzied attack

2. 喪心病狂地進行破壞活動

carry on frenzied wrecking activities

雙語例句

1. 什麼喪心病狂的人才會做這種事?

What kind of horror of a person could do that?

2. 科赫工業是喪心病狂的公司的例證。

Koch Industries was the poster child of a company run amok.

3. 喪心病狂的土匪將他活活燒死.

The frenzied bandit burned him alive.

4. 呃,我們把國家交給了那些喪心病狂的人…

Well, we put the country in the hands of a lunatic…

5. 喪心病狂地進行破壞活動

Carry on frenzied wrecking activities

6. 敵軍攻入城池, 展開了喪心病狂的屠殺.

The enemy attacked the city, and started killing people without provocation.

7. 營造喪心病狂的氛圍。

It all makes horrible twisted sense.

8. 我今晚之前從來沒見到這麼喪心病狂的人喬!

I have unever seeun evil befoore toonight, Jooe!

9. 正是這種深仇大恨使他們幹出了這樣喪心病狂的破壞.

And the depth of their hatred is equaled by the madness of the destruction they design.

10. 什麼人竟然如此喪心病狂,拿死亡跟我們開這種玩笑?

Who is mad enough to play games with us, and with death, in this way?

百科

喪心病狂

喪心病狂,漢語成語,喪失理智;像發了瘋一樣。形容言行昏亂或兇殘到了極點。例句有“但是頑固派反對派對於進步文化機關的違法摧殘其合法的事業,其喪心病狂,可謂已達極點。” 出自《宋史 範如圭傳》:“如圭獨以書責檜以曲學倍師,忘仇辱國之罪,且曰:‘公不喪心病狂,奈何為此?必遺臭萬世矣。’”該成語用法為聯合式;作謂語;含貶義。 該成語近義詞有窮兇極惡、喪盡天良;反義詞有心平氣和、平心靜氣。

喪心病狂

《喪心病狂》是偷星的貓在游龍文學網連載的都市類小說,由於是在此網原創首發,所以只能在游龍文學網閱讀。

權威

釋義

null詞 frenzied; frantic; perverse; unscrupulous

1. 喪心病狂的攻擊

frenzied attack

2. 喪心病狂地進行破壞活動

carry on frenzied wrecking activities

重點詞彙

喪心病狂

frenzied; frantic; perverse; unscrupulous

相關問題答案
我的愛人用韓語怎麼說?
誇張的用日語怎麼說?
預防疾病用日語怎麼說?
偷偷的用日語怎麼說?
開心一點用粵語怎麼說?
不開心用日語怎麼說?
朋友的用日語怎麼說?
我的芒果用韓語怎麼說?
狂三用日語怎麼說?
有責任心用日語怎麼說?