長城日語怎麼說?

General 更新 2024-06-05

長城用日語怎麼說

萬里の長城 ばんりのちょうじょう

長城哈弗 日語怎麼說

ちょうじよう コウ フツ(qio jio koー huci)--表示長音

日語!萬里長城怎麼說?發第幾調?

日語:萬里の長城:

日語發音:ばんりのちょうじょう

日語發音的羅馬拼音: banri no tyoujyou

日語 萬里長城 怎麼讀

萬里の長城

ばんりのちょうじょう

長城日語歌詞(最好有斜音的漢語)

長城日語歌詞及諧音歌詞

歯車が狂ってる 叫びたがってる

おし込めて膨らんだ 終わりのない「ナゼ?」

明日は割れた過去のカケラか

書き古された真実ばかり

俺たちは囲まれる 見えないフェンスに

太陽を張り付けた 光のない空

おまえにだけは 教えてやるさ

欲しいのは ただ 言葉より甘い傷

Shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall

思い切り息をさせてくれ!

WOW WOW WOW WOW 壁の中で

信じては倒れてる 悲しい人々は

急いでも急いでも 飽きる事はない

夜の底には 閉じこめられた

俺たちの聲 金網を揺らすだけ

Shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall

思い切り息をさせてくれ!

WOW WOW WOW WOW 壁を越えて

Shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall

思い切り息をさせてくれ!

WOW WOW WOW WOW 壁を越えて=====================================

哈哭路嗎夠

哭路呼太路

殺該比他嘎啊太路

哦西口買帶

不哭拉恩大

或挖裡諾那一那塞

啊西他娃娃類他

卡靠鬧嘎該拉卡

他給湖路撒類他

西恩幾次把嘎裡

哦類他去挖

卡哭嗎來路

裡哎那一背裡速裡

他一有哦哦

哈里出K他

一卡里no那一受拉

哦嗎挨比那開挖

哦西挨太呀路撒

好西一那挖他大

或都嗎有米呀嗎一七住上排了挖,

哦來他去我哈呀哭他西太哭類

(這句是吼叫wo ~~~~~o ~~~~~)

艘撥了挖

哦某一K裡一K呀撒塞太哭類

wo ~~~~~o ~~~~~~~~~

卡買no那卡帶

西恩幾太哇

卡哦來太路

卡那西一頭比頭哇

一艘一帶某

一艘一帶某

哈虧樓口都挖那一

有no no艘口你挖

頭氣口那來他

哦來他氣樓口哎

他那啊米哦有拉~~~~素嘎該

艘白了挖

哦來他氣我哈呀哭大西太哭類

哦~~~~~~~~~~~~

艘撥了哇

哦某一K裡一K呀撒塞太哭類

哦~~~~~~~~~~~~~

卡買no那卡帶

求 日語版 長城 的歌詞和羅馬音

翻譯

齒輪瘋狂的叫囂

塞滿膨脹 沒有盡頭 "為什麼?"

明天是割裂的昨天的碎片嗎

只是被重複的真實

我們被看不見的柵欄圍困

把太陽貼在沒有光芒的天空

只告訴你

需要的僅僅是比語言來的輕的傷害

Shout by the wall (倚牆吶喊?)

讓我們快點出去

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall (為牆吶喊?好象不通)

給我們絕望的氣息

WOW WOW WOW WOW 在障礙前

即使相信也悲傷的倒下的人們

無論如何追趕 也不厭倦

被關在夜的深處的

我們的聲音 只是能讓鐵網晃動

Shout by the wall

快放我們出去

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall

要麼讓我們絕望

WOW WOW WOW WOW 越過障礙

Shout by the wall

快放我們出去

WOW WOW WOW WOW

Shout for the wall

要麼讓我們絕望

WOW WOW WOW WOW 越過障礙

羅馬音

歯車が狂ってる叫びたがってる

haguruma ga kurutte ru sakebi tagatteru

おし込めて膨らんだ終わりのない「ナゼ?」

oshi kome te fukura nda owari nonai ( naze ? )

明日は割れた過去のカケラか

ashita ha ware ta kako no kakera ka

書き古された真実ばかり

kaki furusa reta shinjitsu bakari

俺たちは囲まれる見えないフェンスに

ore tachiha kakoma reru mie nai fensu ni

太陽を張り付けた光のない空

taiyou wo haritsuke ta hikari nonai sora

おまえにだけは教えてやるさ

omaenidakeha oshie teyarusa

欲しいのはただ言葉より甘い傷

hoshii nohatada kotoba yori amai kizu

shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

ore tachiwo hayaku dashi tekure !

wow wow wow wow

shout for the wall

思い切り息をさせてくれ!

omoikiri iki wosasetekure !

wow wow wow wow 壁の中で

wow wow wow wow kabe no naka de

信じては倒れてる悲しい人々は

shinji teha taore teru kanashi i hitobito ha

急いでも急いでも飽きる事はない

isoi demo isoi demo aki ru koto hanai

夜の底には閉じこめられた

yoru no soko niha toji komerareta

俺たちの聲金網を揺らすだけ

ore tachino koe kanaami wo yura sudake

shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

ore tachiwo hayaku dashi tekure !

wow wow wow wow

......

求beyond《長城》 日語 假名版,漢字全標註成假名

歯車(はぐるま)が狂(くる)ってる叫(さけ)びたがってる

おし込(こ)めて膨(ふく)らんだ終(お)わりのない「ナゼ?」

明日(あした)は割(わ)れた過去(かこ)のカケラか

書(か)き古(ふる)された真実(しんじつ)ばかり

俺(おれ)たちは囲(かこ)まれる見(み)えないフェンスに

太陽(たいよう)を張(は)り付(つ)けた光のない空(そら)

おまえにだけは教(おし)えてやるさ

欲(ほ)しいのはただ言葉(ことば)より甘(あま)い傷(きず)

shout by the wall

俺(おれ)たちを早(はや)く出(だ)してくれ!

wow wow wow wow

shout for the wall

思(おも)い切(き)り息(いき)をさせてくれ!

wow wow wow wow 壁(かべ)の中(なか)で

信(しん)じては倒(たお)れてる悲(かな)しい人々(ひとびと)は

急(いそ)いで弗急(いそ)いでも飽(あ)きる事(こと)はない

夜(よる)の底(そこ)には閉(と)じこめられた

俺(おれ)たちの聲(こえ)金網(かなあみ)を揺(ゆ)らすだけ

shout by the wall

俺(おれ)たちを早(はや)く出(だ)してくれ!

wow wow wow wow

shout for the wall

思(おも)い切(き)り息(いき)をさせてくれ!

wow wow wow wow 壁(かべ)を越(こ)えて

shout by the wall

俺(おれ)たちを早(はや)く出(だ)してくれ!

wow wow wow wow

shout for the wall

思(おも)い切(き)り息(いき)をさせてくれ!

wow wow wow wow 壁(かべ)を越(こ)えて

黃家駒長城日語版翻譯

歌曲名:長城

歌手:Beyond

專輯:光輝歲月十五年

長城

詞 \ 真名杏樹.黃家駒. 曲 \ 黃家駒. 主唱 \ 黃家駒.

歯車が狂ってる 叫びたがってる

おし込めて膨らんだ 終わりのない「ナゼ?」

明日は割れた過去のカケラか

書き古された真実ばかり

迷信的村莊 神祕的中央

還有昨天的戰場

皇帝的新衣 熱血的纓槍

誰卻甘心流連塞上

圍著老去的國度

圍著事實的真相

圍著浩瀚的歲月

圍著慾望與理想 叫嚷

Shout by the wall

俺たちを早く出してくれ!

WOW WOW WOW WOW

朦著眼睛

再見往昔景仰的那樣一道疤痕

WOW WOW WOW WOW 壁の中で

信じては倒れてる 悲しい人々は

誰也衝不開 誰也拋不低

誰要一生流離浪蕩

WOW WOW WOW WOW 留在地殼頭上

BEYOND再見理想

幾個關於八達嶺長城的專有名詞的日文讀法

長城---萬里亥長城(ばんりのちょうじょう)

瞭望臺--展望臺(てんぼうだい)

春秋戦國時代(しゅんじゅうせんこくじだい)

烽火ーーのろし

補充:因為八達嶺是個地名,所以只音譯就可以了。八達嶺(はったつりょう)

求Beyond-長城日語版的漢字註音

the wall長城 詞:真名杏樹 曲:黃家駒 歯車が狂ってる叫びたがってる haguruma ga kurutte ru sakebi tagatteru おし込めて膨らんだ終わりのない「ナゼ?」 oshi kome te fukura nda owari nonai ( naze ? ) 明日は割れた過去のカケラか ashita ha ware ta kako no kakera ka 書き古された真実ばかり kaki furusa reta shinjitsu bakari 俺たちは囲まれる見えないフェンスに ore tachiha kakoma reru mie nai fensu ni 太陽を張り付けた光のない空 taiyou wo haritsuke ta hikari nonai sora おまえにだけは教えてやるさ omaenidakeha oshie teyarusa 欲しいのはただ言葉より甘い傷 hoshii nohatada kotoba yori amai kizu shout by the wall 俺たちを早く出してくれ! ore tachiwo hayaku dashi tekure ! wow wow wow wow shout for the wall 思い切り息をさせてくれ! omoikiri iki wosasetekure ! wow wow wow wow 壁の中で wow wow wow wow kabe no naka de 信じては倒れてる悲しい人々は shinji teha taore teru kanashi i hitobito ha 急いでも急いでも飽きる事はない isoi demo isoi demo aki ru koto hanai 夜の底には閉じこめられた yoru no soko niha toji komerareta 俺たちの聲金網を揺らすだけ ore tachino koe kanaami wo yura sudake shout by the wall 俺たちを早く出してくれ! ore tachiwo hayaku dashi tekure ! wow wow wow wow shout for the wall 思い切り息をさせてくれ! omoikiri iki wosasetekure ! wow wow wow wow 壁を越えて wow wow wow wow kabe wo koe te shout by the wall 俺たちを早く出してくれ! ore tachiwo hayaku dashi tekure ! wow wow wow wow shout for the wall 思い切り息をさせてくれ! omoikiri iki wosasetekure ! wow wow wow wow 壁を越えて wow wow wow wow kabe wo koe te

相關問題答案
長城日語怎麼說?
不擅長用日語怎麼說?
時間長了日語怎麼說?
長大日語怎麼說?
長春日語怎麼說?
茨城日語怎麼說?
長袍日語怎麼說?
萬里長城用日語怎麼說?
多長時間日語怎麼說?
懂事長日語怎麼說?