吃飯了嗎的韓語?

General 更新 2024-05-20

吃飯了嗎韓語怎麼說

非敬語:밥 먹었어 ?(pab mou gou sao?)

敬語:밥 먹었어요 ?(pab mou gou sao yo?)

更尊敬:식사 하셨어요?或 식사 하셨습니까 ?(後者尊敬、正式成分更多)

(xig sa ha xiao sao yo? , xig sa ha xiao sim ni ga?)

韓語吃飯了嗎音譯成中文怎麼說

吃飯了嗎

밥을 먹었어요?

諧音:爬不兒 毛膏搜有

滿意請及時點擊【採納為滿意回答】按鈕,或在客戶端右上角評價點【滿意】

【謝謝

吃飯了嗎,用韓文怎麼說?

學韓文的朋友們請注意。

[吃飯了嗎]=[밥 먹었어]

[我已經吃過了]=[밥 먹었어]

所以說[밥 먹었어]不一定是[吃飯了嗎]的意思。

要說[吃飯了嗎]必須得把後邊的[어]噹一聲或二聲的聲調發音。

還有這句話呢很熟悉的朋友之間或對孩子可以說。

一般情況下[fhsaka]先生解釋的很正確

韓語中的“你吃飯了嗎”怎麼說的?

中文:你吃飯了麼?

韓語:밥 먹었어요?

拼音:Pa-m Mao Gao Sao You?

希望會對你有所幫助……

韓文翻譯 吃晚飯了嗎

저녁 밥을 먹었어요?

저녁 식사를 했어요?

吃飯有兩種說法

식사只能使用하다

밥只能使用먹다

吃飯了嗎?韓語怎麼說?

你好

吃飯了嗎?用韓文是

밥 먹었어요 ?(bab mou gou sao yo?)

請參考

韓語去吃飯怎麼說

有幾種說法:

1、與長輩或者領導時:鼎사하러 갑시다

2、跟朋友或者下屬時:밥먹으러 가자

中文的“你吃飯了嗎”和韓文的哪句罵人的話很像? 5分

是“????”,發音:xi paer nao ma,意思是“混蛋”,一般都是發怒的時候罵的,和中文的“吃飯了嗎”相似,一般在韓國人面前很少說的,比較會容易引人費解。

韓語吃飯了沒有怎麼說

如果是問句:

非敬語:밥 먹었어 ?(pab mao gao sao?)

敬語:밥 먹었어요 ?(pab mao gao sao yo?)

更尊敬:식사 하셨어요?或 식사 하셨습니까 ?(後者尊敬、正式成分更多)

(xig sa ha xiao sao yo? , xig sa ha xiao sim ni ga?)

關於2樓的“진지 드셨습니까?”(jin ji de xiao sim ni ga?)不得不承認小女子學識淺薄了……是韓國年輕人間新的流行語嗎?因為韓國朋友朝我們直接就問밥 먹었어的……

韓語中我餓了,要吃飯怎麼說?

???? ???? ?????? 【nai ga pai ga go pa yo ] ???? ??????????[pa ber mao gao xi po yo]在韓語中 我肚子餓了 想吃飯了的敬語?????? 【pai go pa]???? ????????【pa ber mao gao xi po】這個是對平輩搐人說的 我餓了 要吃飯 ?? ???? ????【na ji gem pa ba],??????????[ji gi li ji ma]現在我很忙 別煩我

相關問題答案
吃飯了嗎的韓語?
吃飯了嗎用日語怎麼說?
韓語你吃飯了嗎?
韓語吃飯了嗎?
吃飯了嗎日語翻譯?
粵語你吃飯了嗎怎麼說 ?
吃飯了嗎廣東話怎麼說?
你吃飯了嗎廣東話?
武漢話吃飯了嗎怎麼說?
你吃飯了嗎圖片?