聞雞起舞英語怎麼說?

General 更新 2023年10月15日

聞雞起舞 英文怎麼說?

Get up and take exercise hearing rooster crows .

聞雞起舞用英語怎麼說?

rise up upon hearing the crow of a rooster and practise with the sword

聞雞起舞的英文怎麼說

聞雞起舞

[詞典] rise up upon hearing the crow of a rooster and practise with the sword;

聞雞起舞

[詞典] rise up upon hearing the crow of a rooster and practise with the sword;

祖逖聞雞起舞的翻譯

聞雞起舞

初,范陽祖逖(ti),少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:“此非惡聲也!”因起舞。   及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言於睿曰:“晉室之亂,非上無道而下怨叛也,由宗室爭權,自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如逖者統之以復中原,郡國豪傑,必有望風響應者激!”   睿素無北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖將其部曲百餘家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復濟者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千餘人而後進。

編輯本段譯文

當初,范陽人祖逖,年輕時就有大志向,曾與劉琨一起擔任司州的主簿,與劉琨同寢,夜半時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:“這不是令人厭惡的聲音。”於是起床舞劍。   渡江以後,左丞相司馬睿讓他擔任軍諮祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鑽了空子,禍害遍及中原。現在晉朝的遺民遭到摧殘傷害後,大家都想著自強奮發,大王您如果能夠派遣將領率兵出師,派像我一樣的人統領軍隊來光復中原,各地的英雄豪傑,一定會有聞風響應的人!”司馬睿一直沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以後,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給鎧甲和兵器,讓祖逖自己想辦法募集。   祖逖帶領自己私家的軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳發誓說:“祖逖如果不能使中原清明而光復成功,就像大江一樣有去無回!”於是到淮陰駐紮,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然後繼續前進。

氣喘吁吁 用英語怎麼說?

氣喘吁吁1.breathless; out of puff 2.to pant; to puff

聞雞起舞 Rise to exercise on hearing the cock crows in the morning

相關問題答案
聞雞起舞英語怎麼說?
三個雞蛋用英語怎麼說?
懶蟲起床英語怎麼說?
從現在起用英語怎麼說?
站起來英語怎麼說視頻?
今晚約起來英語怎麼說?
去跳舞英語怎麼說?
請起來英語怎麼說?
不要起立英語怎麼說?
折起來英語怎麼說?