國內App廠商進軍海外的兩大優勢?

Tags: 優勢, 廠商,

1. 國內人才成本優勢——給矽谷精英一場不對稱的戰爭

移動網際網路的確不是人力密集型行業。99%的使用者需求都可以用產品程式碼來解決。但唯獨那剩下的1%,往往涉及產品運營,必須要用人力來填補。根據投入產出比來衡量,我們會得出一個結論:在那1%的地方花錢投入人力是不值得的,因為99%的使用者需求已經被產品程式碼解決了。但真的是這樣嗎?來看獵豹清理大師的例子。這是獵豹移動(原金山網路)出品的一款安卓清理工具,介面整潔、美觀,功能不多,卻又實實在在解決了安卓手機垃圾快取過多的問題,在超過50多個國家Google Play免費工具榜長期排名第一。

就是這樣一款簡單的工具軟體,我相信在矽谷分分鐘都有一大票程式設計師和產品經理能做出來。為什麼偏偏是中國人成功了?筆者從它的產品負責人那裡得到的答案是:“在垃圾清理領域,1%的運營決定了99%的使用者體驗。因為很多App都不會遵循安卓規範,在指定的路徑存放快取檔案,常規的清理工具效果並不好。我們有10多個人的運營團隊,對每款安卓熱門應用進行人工分析,我們知道使用者手機裡的App何時產生快取,產生什麼樣的快取,儲存在哪些地方。所以獵豹清理大師能夠比其他同類軟體多清理30%的垃圾檔案。”

眾所周知,矽谷的人力資源成本相當之高,對矽谷科技公司來說,在一個運營專案上投入3個人,都算是“奢侈”。而國內公司則可以利用國內人才成本優勢,在那1%的需求處,不管是運營、研發還是UI設計,投入足夠人力,做到極致。讓那1%的空間,成為我們的不對稱優勢,令矽谷精英們望塵興嘆。當然,前提是你確定那1%的差距的確能帶來使用者體驗質的飛躍。

2. 全球化眾包優勢——讓使用者參與生產

海外是個非常寬泛的概念,只有真正出了海才會感受到全球文化的多樣性。語言往往是阻撓國產廠商走出去的第一個障礙。僱幾個英語好的員工,並不代表你邁過了這一關。語言的背後是文化,文化的差異才是最難跨越的差異。

歐洲市場,有德語、法語、義大利語、俄語、英語、荷蘭語、希臘語、阿拉伯語等數十種語言。就算只做美國市場,請別忘了,美國也不是純英語國家,說西班牙語的拉美裔人口現在是美國第一大少數民族,佔美國總人口的20%左右。世界如此紛繁複雜,我們怎麼辦?

請先不要妄自菲薄,覺得中國人的國際化水平就是低,沒法跟矽谷精英們比。其實美國人除了佔據英語這個先天優勢,並不比我們強多少。而且中國人講究和而不同、尊重他人的文化傳統,在國際化中更容易贏得認可。

v5微客寶的建議是,先做好英語版本,然後找使用者幫忙做多語言的翻譯,合適的時候再引入專業的本土化供應商。

一旦海外產品釋出了,請建立起使用者反饋渠道,建設facebook、google+專頁,定期維護,傾聽使用者的聲音。你說有人來發阿拉伯語、馬來語,谷歌翻譯也不好使。沒關係,先維護你所能維護的語言,然後釋出公告,徵求使用者幫助你做語言翻譯。使用者會幫忙嗎?筆者從獵豹移動等廠商處得到的反饋是,海外使用者比我們想象中熱情,只要你的產品質量過關,一定有人幫你。獵豹清理大師最早的多語言版本,全部是使用者自願翻譯的,也許或多或少有一點bug,但畢竟實現了0到1的突破。

以上兩點經驗,算不上乾貨,希望能夠對瞄準海外市場的團隊有所幫助。

優勢, 廠商,
相關問題答案